Sadao Watanabe - マイ・カントリー - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sadao Watanabe - マイ・カントリー




マイ・カントリー
My Country
私の国、あなたのtis、
My country, 'tis of thee,
私が歌うあなたの自由の甘い土地。
Sweet land of liberty, of thee I sing;
先祖が亡くなった土地
Land where my fathers died,
巡礼者の誇りの地、
Land of the Pilgrims' pride,
すべての山腹から自由を鳴らそう!
From every mountainside let freedom ring!
私の母国、あなた、
My native country, thee,
私が愛する貴族の自由、あなたの名前の地。
Land of the noble free, thy name I love;
私はあなたの岩とリルを愛し、
I love thy rocks and rills,
あなたの森と寺院の丘。
Thy woods and templed hills;
上記のような携挙スリルのある私の心。
My heart with rapture thrills like that above.
音楽でそよ風を膨らませ、
Let music swell the breeze,
そして、すべての木から甘い自由の歌を鳴らしてください。
And ring from all the trees Sweet freedom's song;
人間の舌を起こしてください。
Let mortal tongues awake;
そのすべてに参加させてください。
Let all that breathe partake;
彼らの沈黙を破って、音を長引かせましょう。
Let rocks their silence break, the sound prolong.
私たちの先祖の神、あなたに、
Our fathers' God, to Thee,
私たちが歌う自由の作者。
Author of liberty, to Thee we sing;
私たちの土地は明るくなりますように
Long may our land be bright
自由の聖なる光とともに。
With freedom's holy light;
あなたの力、偉大な神、私たちの王によって私たちを守ってください。
Protect us by Thy might, great God, our King.






Attention! Feel free to leave feedback.