Lyrics and translation Sadboy Loko - Let Me Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Ride
Дай прокатиться
Let
me
ride
Дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
I
know
its
been
a
minute
since
we
last
talked.
Знаю,
прошла
уйма
времени
с
нашей
последней
встречи.
The
laughs
stopped
Смех
затих,
Girl
out
there
reppin'
like
a
mascot.
Девчонка
там
скачет,
как
талисман.
Back
like
a
backdrop.
Вернулся
как
декорации.
Done
till
my
last
drop.
Буду
делать
до
последнего
вздоха.
Boo
on
the
nuts,
while
she's
saying
its
"that's
hot"
Обнимаю
за
талию,
пока
она
говорит:
"Это
круто!"
I
know
its
been
a
minute,
let
me
finish.
Знаю,
прошла
уйма
времени,
дай
закончить.
Its
all
good
baby
get
out
your
feelings.
Все
хорошо,
малышка,
не
кипятись.
If
you
talking
you
better
come
wit
it
Если
говоришь,
то
говори
по
делу,
Don't
be
acting
like
you
were
committed.
Не
веди
себя
так,
будто
была
предана.
Yeah,
yeaaah.
Ага,
агааа.
I
wanna
take
you
on
a
simple
cruise.
Хочу
прокатить
тебя
под
луной.
Just
you
and
me
.
Только
ты
и
я.
Ridin
till
the
sun
go
down.
Кататься,
пока
солнце
не
сядет.
Waiting
'till
yo
Saddy's
out.
Ждать,
пока
твой
папочка
не
уснёт.
Baby,
baby
ride
this
out.
Малышка,
малышка,
прокатись
со
мной.
Baby
let
me
ride.
Детка,
дай
прокатиться.
Baby
let
me
ride.
Детка,
дай
прокатиться.
Baby
let
me
ride.
Детка,
дай
прокатиться.
Baby
let
me
ride.
Детка,
дай
прокатиться.
Tell
me
will
I
miss
you
and
that's
all
Скажи,
буду
ли
я
скучать
по
тебе,
и
это
все?
Even
when
I'm
down
girl
I
stand
tall.
Даже
когда
я
падаю,
детка,
я
остаюсь
сильным.
Life
of
a
damn
boss!
Жизнь
чертова
босса!
Took
it,
oh
well,
loss.
Принял
это,
ну
что
ж,
проигрыш.
Ain't
no
stopping.
Меня
не
остановить.
Shit
baby
hell
nah.
Черт
возьми,
детка,
ни
за
что.
If
I
get
all
day,
Если
бы
у
меня
был
целый
день,
Would
you
stay?
Ты
бы
осталась?
Cuz
as
of
now,
girl
i
ain't
got
no
date.
Потому
что
сейчас,
детка,
у
меня
нет
свидания.
Imma
be
in
here
fighting
this
case.
Я
буду
здесь,
сражаясь
в
этом
деле.
You
know
the
system,
and
the
DA.
Ты
знаешь
систему
и
прокурора.
I
wanna
make
sure
that
you
understand.
Я
хочу
быть
уверен,
что
ты
понимаешь.
If
you
ride,
I'm
your
man.
Если
ты
со
мной,
я
твой
мужчина.
Baby,
i
just
wanna
know.
Детка,
я
просто
хочу
знать.
Baby,
are
you
tryna
roll?
Детка,
ты
готова?
Baby
come
on.
Детка,
давай.
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
let
me
ride
Детка,
дай
прокатиться
Baby
would
you
ride
with
me?
(ride
with
me)
Детка,
поедешь
со
мной?
(поедешь
со
мной)
Ride
this
out,
ride
this
term
out
with
me.
Прокатись,
пройди
этот
путь
со
мной.
Baby
would
you
ride
with
me?
(ride
with
me)
Детка,
поедешь
со
мной?
(поедешь
со
мной)
Ride
this
out,
ride
this
term
out
with
me.
Прокатись,
пройди
этот
путь
со
мной.
Baby
are
you
riding
or
dipping?
Детка,
ты
со
мной
или
сливаешься?
What
it
is
then?
Так
что
же?
Let
me
know
now
i
ain't
trippin
Дай
мне
знать,
я
не
парюсь.
Baby
are
you
riding
or
dipping?
Детка,
ты
со
мной
или
сливаешься?
What
it
is
then?
Так
что
же?
Let
me
know
now
i
ain't
trippin
Дай
мне
знать,
я
не
парюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.