SadboySwank - Harrison Wells - translation of the lyrics into German

Harrison Wells - SadboySwanktranslation in German




Harrison Wells
Harrison Wells
(Go, Go)
(Los, Los)
(Go)
(Los)
(Go)
(Los)
(TrulyFinesse, Go, TrulyFinesse, Go)
(TrulyFinesse, Los, TrulyFinesse, Los)
(Feel like I'm Harrison wells so when I'm suited, I make sure I rock it in yellow)
(Fühle mich wie Harrison Wells, also wenn ich im Anzug bin, sorge ich dafür, dass ich ihn in Gelb rocke)
(Shoot up his fellows)
(Erschieße seine Kumpel)
(Go)
(Los)
Feel like I'm Harrison Wells so when I'm suited, I make sure i rock it in yellow
Fühle mich wie Harrison Wells, also wenn ich im Anzug bin, sorge ich dafür, dass ich ihn in Gelb rocke
Feel like I'm ready to kill so when I hit him, I make sure to shoot up his fellows (Go)
Fühle mich bereit zu töten, also wenn ich ihn treffe, sorge ich dafür, seine Kumpel zu erschießen (Los)
Watch how that boy go and get low (Get low)
Sieh zu, wie der Junge sich duckt (Duckt sich)
Fucked on your bitch and I nut on her pillows
Habe deine Schlampe gefickt und auf ihre Kissen gespritzt
Just like I'm Harrison Wells, man you never knew me
Genau wie Harrison Wells, Mann, du hast mich nie gekannt
Was never a hero
War nie ein Held
Feel like I'm Harrison Wells so when I'm suited, I make sure i rock it in yellow
Fühle mich wie Harrison Wells, also wenn ich im Anzug bin, sorge ich dafür, dass ich ihn in Gelb rocke
Feel like I'm ready to kill so when I hit him, I make sure to shoot up his fellows
Fühle mich bereit zu töten, also wenn ich ihn treffe, sorge ich dafür, seine Kumpel zu erschießen
Watch how that boy go and get low
Sieh zu, wie der Junge sich duckt
Fucked on your bitch and I nut on her pillows
Habe deine Schlampe gefickt und auf ihre Kissen gespritzt
Just like I'm Harrison Wells, man you never knew me (Wells)
Genau wie Harrison Wells, Mann, du hast mich nie gekannt (Wells)
Was never a hero
War nie ein Held
I'm in the club with the shawty, we kissing
Ich bin im Club mit der Süßen, wir küssen uns
Bachelor party for bitches with bitches
Junggesellenabschied für Schlampen mit Schlampen
Followed by demons it's hard to be Christian
Verfolgt von Dämonen, es ist schwer, Christ zu sein
But it ain't hard when I'm rocking my Christian's (Rocking my Christian's")
Aber es ist nicht schwer, wenn ich meine Christen rocke (Meine Christen rocke)
V-lone be on me, I'm feeling alone so I had to get me a mistress (V-lone)
V-Lone ist an mir, ich fühle mich allein, also musste ich mir eine Geliebte besorgen (V-Lone)
I feel like I'm god
Ich fühle mich wie Gott
Cause I be on my own and still end up getting the riches (Me alone)
Denn ich bin auf mich allein gestellt und bekomme trotzdem den Reichtum (Ich allein)
It's mission impossible but it's a mission so we don't stop till we finish (Mission Impossible)
Es ist Mission Impossible, aber es ist eine Mission, also hören wir nicht auf, bis wir fertig sind (Mission Impossible)
Just fucked a Kim possible, shit was impossible but I still hit it and quit it
Habe gerade eine Kim Possible gefickt, Scheiße war unmöglich, aber ich habe es trotzdem getan und aufgehört
Just ran up a bag for the digits
Habe gerade eine Tasche für die Ziffern hochgejagt
Niggas be soft and they pussy like kittens
Niggas sind weich und ihre Muschi wie Kätzchen
Ya niggas come up with snakes
Ihr Niggas kommt mit Schlangen hoch
Swear ima come up with niggas that ready to get it
Schwöre, ich komme mit Niggas hoch, die bereit sind, es zu bekommen
Bro like the fuck is you waiting for
Bro, worauf wartest du verdammt noch mal
Hop on the beat and let's go, go
Spring auf den Beat und lass uns loslegen, loslegen
Give me the head and I get annoyed
Gib mir den Kopf und ich werde genervt
So I had to tell her to go home
Also musste ich ihr sagen, sie soll nach Hause gehen
No where to go she got no home
Kein Zuhause, sie hat kein Zuhause
I'm in the V with the roof gone
Ich bin im V mit dem Dach weg
I'm one of one I got no clones
Ich bin einer von einer, ich habe keine Klone
So it be tough when I move on
Also ist es hart, wenn ich weiterziehe
They try to hang me at stakes (Stakes)
Sie versuchen, mich an Pfählen aufzuhängen (Pfählen)
Cause I don't regret my mistakes
Weil ich meine Fehler nicht bereue
You cannot hang in my section guess you just made a mistake (Fuck it)
Du kannst nicht in meiner Sektion abhängen, schätze, du hast gerade einen Fehler gemacht (Scheiß drauf)
Chopper is lethal, the weapon, chopper gon rip up his face
Chopper ist tödlich, die Waffe, Chopper wird sein Gesicht zerfetzen
And I don't got time to regret shit, ya could just move out the way
Und ich habe keine Zeit, Scheiße zu bereuen, du könntest einfach aus dem Weg gehen
Feel like I'm Harrison Wells so when I'm suited, I make sure i rock it in yellow (Rock it in Yellow)
Fühle mich wie Harrison Wells, also wenn ich im Anzug bin, sorge ich dafür, dass ich ihn in Gelb rocke (Rocke ihn in Gelb)
Feel like I'm ready to kill so when I hit him, I make sure to shoot up his fellows
Fühle mich bereit zu töten, also wenn ich ihn treffe, sorge ich dafür, seine Kumpel zu erschießen
Watch how that boy go and get low
Sieh zu, wie der Junge sich duckt
Fucked on your bitch and I nut on her pillows
Habe deine Schlampe gefickt und auf ihre Kissen gespritzt
Just like I'm Harrison Wells, man you never knew me
Genau wie Harrison Wells, Mann, du hast mich nie gekannt
Was never a hero
War nie ein Held
Feel like I'm Harrison Wells so when I'm suited, I make sure i rock it in yellow
Fühle mich wie Harrison Wells, also wenn ich im Anzug bin, sorge ich dafür, dass ich ihn in Gelb rocke
Feel like I'm ready to kill so when I hit him, I make sure to shoot up his fellows (His Fellows)
Fühle mich bereit zu töten, also wenn ich ihn treffe, sorge ich dafür, seine Kumpel zu erschießen (Seine Kumpel)
Watch how that boy go and get low
Sieh zu, wie der Junge sich duckt
Fucked on your bitch and I nut on her pillows
Habe deine Schlampe gefickt und auf ihre Kissen gespritzt
Just like I'm Harrison Wells, man you never knew me (Wells)
Genau wie Harrison Wells, Mann, du hast mich nie gekannt (Wells)
Was never a hero
War nie ein Held
No where to go she got no home
Kein Zuhause, sie hat kein Zuhause
I'm in the V with the roof gone
Ich bin im V mit dem Dach weg
I'm one of one I got no clones
Ich bin einer von einer, ich habe keine Klone
So it be tough when I move on
Also ist es hart, wenn ich weiterziehe
No where to go she got no home
Kein Zuhause, sie hat kein Zuhause
I'm in the V with the roof gone
Ich bin im V mit dem Dach weg
I'm one of one I got no clones
Ich bin einer von einer, ich habe keine Klone
So it be tough when I move on
Also ist es hart, wenn ich weiterziehe





Writer(s): Jamin Deliotte


Attention! Feel free to leave feedback.