Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hedied (Pt.2)
Erstarb (Teil 2)
I-I
need
help
I-Ich
brauche
Hilfe
Baby
never
overthink
'cause
it's
bad
for
your
health
Baby,
zerbrich
dir
nie
den
Kopf,
denn
das
ist
schlecht
für
deine
Gesundheit
A-And
I'm
by
myself
U-Und
ich
bin
allein
Give
me
three
or
more
years
I'll
see
you
in
Hell
Gib
mir
drei
oder
mehr
Jahre,
ich
werde
dich
in
der
Hölle
sehen
(O-oh
oh)
She
got
mileage
(O-oh
oh)
Sie
hat
Kilometer
(Oh
oh)
She
acting
childish
(Oh
oh)
Sie
benimmt
sich
kindisch
A-And
I
feel
like
the
drugs
make
me
violent
U-Und
ich
fühle,
dass
die
Drogen
mich
gewalttätig
machen
I-I'm
in
pain
like
ooh
baby
try
it
I-Ich
habe
Schmerzen,
wie
ooh
Baby,
probier
es
I-I
wonder
how
it
feels
on
the
other
side
I-Ich
frage
mich,
wie
es
sich
auf
der
anderen
Seite
anfühlt
D-Do
I
go
in
the
ground?
do
I
go
in
the
sky?
W-Werde
ich
in
die
Erde
gehen?
Werde
ich
in
den
Himmel
gehen?
Or
am
I
reborn
into
another
life?
Oder
werde
ich
in
einem
anderen
Leben
wiedergeboren?
(Yuh)
T-Thank
you
for
the
wishes
(Yuh)
D-Danke
für
die
Wünsche
B-Body
in
the
river
I
can't
leave
a
witness
L-Leiche
im
Fluss,
ich
kann
keinen
Zeugen
hinterlassen
I-It
ain't
shit
to
put
a
nigga
on
my
hitlist
Es
ist
kein
Ding,
einen
Kerl
auf
meine
Abschussliste
zu
setzen
Calm
down
pussy
boy
please
don't
throw
no
bitch
fit
Beruhige
dich,
Pussy
Boy,
bitte
mach
keine
Zicken
I-I'm
high
I-I'm
lifted
I-Ich
bin
high,
I-Ich
bin
abgehoben
They
say
I'm
talented
and
gifted
Sie
sagen,
ich
bin
talentiert
und
begabt
My
drugs
and
sadness
has
shifted
Meine
Drogen
und
Traurigkeit
haben
sich
verschoben
I-It's
your
turn
huh
maybe
I
skipped
it
I-Ich
bin
dran,
huh,
vielleicht
habe
ich
es
übersprungen
I-I
wonder
how
it
feels
on
the
other
side
I-Ich
frage
mich,
wie
es
sich
auf
der
anderen
Seite
anfühlt
D-Do
I
go
in
the
ground?
do
I
go
in
the
sky?
W-Werde
ich
in
die
Erde
gehen?
Werde
ich
in
den
Himmel
gehen?
Or
am
I
reborn
into
another
life?
Oder
werde
ich
in
einem
anderen
Leben
wiedergeboren?
I-I
need
help
I-Ich
brauche
Hilfe
Baby
never
overthink
'cause
it's
bad
for
your
health
Baby,
zerbrich
dir
nie
den
Kopf,
denn
das
ist
schlecht
für
deine
Gesundheit
A-And
I'm
by
myself
U-Und
ich
bin
allein
Give
me
three
or
more
years
I'll
see
you
in
hell
Gib
mir
drei
oder
mehr
Jahre,
ich
werde
dich
in
der
Hölle
sehen
(O-oh
oh)
She
got
mileage
(O-oh
oh)
Sie
hat
Kilometer
(Oh
oh)
She
acting
childish
(Oh
oh)
Sie
benimmt
sich
kindisch
A-And
I
feel
like
the
drugs
make
me
violent
U-Und
ich
fühle,
dass
die
Drogen
mich
gewalttätig
machen
I-I'm
in
pain
like
ooh
baby
try
it
I-Ich
habe
Schmerzen,
wie
ooh
Baby,
probier
es
I-I
need
help
I-Ich
brauche
Hilfe
Baby
never
overthink
'cause
it's
bad
for
your
health
Baby,
zerbrich
dir
nie
den
Kopf,
denn
das
ist
schlecht
für
deine
Gesundheit
A-And
I'm
by
myself
U-Und
ich
bin
allein
Give
me
three
or
more
years
I'll
see
you
in
hell
Gib
mir
drei
oder
mehr
Jahre,
ich
werde
dich
in
der
Hölle
sehen
(O-oh
oh)
she
got
mileage
(O-oh
oh)
Sie
hat
Kilometer
(Oh
oh
she
acting
childish
(Oh
oh)
Sie
benimmt
sich
kindisch
A-And
I
feel
like
the
drugs
make
me
violent
U-Und
ich
fühle,
dass
die
Drogen
mich
gewalttätig
machen
I-I'm
in
pain
like
ooh
baby
try
it
I-Ich
habe
Schmerzen,
wie
ooh
Baby,
probier
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaq Resendiz
Attention! Feel free to leave feedback.