Sadegh feat. Sogand - Ayneh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadegh feat. Sogand - Ayneh




شهر پر شد از صدام از صدات
Город полон Твоих голосов.
دم خور شو تو نگام با چشات
Ты смотришь мне в глаза.
به برق توش خیره شو پلک ول نیمه شل
Смотрю на электричество в веках, но полузаброшенных.
استرس زیر شوک مخت چت میشه صبح
Ты нервничаешь.
میشه صبح
Утро.
دو تا عوضی تا خرخره پر
Два засранца, полные дерьма.
مخا خسته از زر زر دور
Мокко устал от золотого дерьма.
حرفای مفتی که قرقره شد
Это Свободное слово для барабанов.
مسیرو جر بده تو
Срежьте путь.
پیک نا اشنا با سیگار بعدش
Незнакомый курьер с сигаретами.
یه عده اشغال که ندارن ارزش
Какое-то дерьмо, которое они не ценят.
جون دادی پاشون افتادی از چشم
Ты спас их, ты исчез из виду.
اه برد و باخت چه کوتاهه مرزش
О, Победа и поражение-это недолговечно.
از خطای پیشونیم و اخم ابروم
Ошибка моего лба и хмурый взгляд Аброма.
بفهم این زخم هایی که لخته کرد توم
Найди эти шрамы, которые запекли тебя.
یه کوه تجربه رو ساختش ازم
Гора опыта сделала это от меня.
که رو به رویام که راستش ندم
Честно говоря, не отказываться от своей мечты.
زمینم اسمون پامه رو ابرا
Моя земля, моя нога, небо на облаках.
دنبال من نیا تا نری از یاد
Не следуй за мной, пока не уйдешь от воспоминаний.
من اینم، من اینم، من اینم
Это я, это я, это я.
من اینم خوب یا بد با بال پرواز
У меня либо хорошие, либо плохие крылья.
زمینم اسمون پامه رو ابرا
Моя земля, моя нога, небо на облаках.
دنبال من نیا تا نری از یاد
Не следуй за мной, пока не уйдешь от воспоминаний.
من اینم، من اینم، من اینم
Это я, это я, это я.
هرکی داشتی بهت زده رفته
Кто бы ты ни пострадал.
بجز گذریا که خو سر زدن هیچ
За исключением прохода, который они не увидят.
تنهایی ها یه جوری بستتم
Я как-то связан и одинок.
که اب زیرم نره و نمی پس ندم
Я не хочу его обратно.
چیلو و صبحو بیداریم دود و شش رو میسابیم عوضی واسه منه مرضه ولی خستم از این بی خوابی
Чилло, и мы просыпаемся утром, мы вдыхаем дым и легкие, придурок, мне плохо, но я устал от этой бессонницы.
خواه نخواه از تاریکی ها میری تو نور
Независимо от того, выйдешь ты из тьмы на свет или нет.
یه جایی که دستت نرسه
Туда, куда ты не можешь дотянуться.
هیچ احدی نتونه بگه فکرت نجسه
Никто не может сказать, что твой разум нечист.
یه جسم رو پات داری که ابروتو برده
У тебя на ноге тело, которое отняло у тебя брови.
جدول منم که حل شدنی نیست
Моя таблица неразрешима.
احمق نکن باس سر کنم این ریسک
Не глупи, я рискну.
کتاب زندگی مو به مو ورق بزن
Закажи мою жизнь, повернись к МО.
کوچه سادگیمو رو به روم قدم بزن
Пройди по моей простой аллее в Рим.
بیادم بیار حقی که خوردم
Вспомни правду, которую я съел.
سهمی که بردم و زخم رو پشتم
Роль, которую я выиграл, и рана на спине.
یادم بیار که کیا کشتنم
Помни, кто убил меня.
من اینم خوب یا بد با بال پرواز
У меня либо хорошие, либо плохие крылья.
(من اینم)
Это я.)
دنبال من نیا تا نری از یاد
Не следуй за мной, пока не уйдешь от воспоминаний.
من اینم خوب یا بد با بال پرواز
У меня либо хорошие, либо плохие крылья.
(من اینم)
Это я.)
دنبال من نیا تا نری از یاد
Не следуй за мной, пока не уйдешь от воспоминаний.
من اینم، من اینم، من اینم
Это я, это я, это я.
دست از مرگ تو منطق با اینو
Хватит умирать.
قاضی و داور و باور لاشیو
Суди и суди и верь Лашио
باعث و بانیه باختن ناشیاست
Это вызывает и теряет Нашию.
گوش اویز فصل های سردیم
Холодные времена года висят на ушах
مثل ما تو نسل های بعد نیست
Не такие, как мы в последующих поколениях.
ذات پاک و حرفای سنگین
Чистая природа и тяжелые слова.
تصمیم اصلی رو رسما بگیر
Прими решение официально.
تصویر قلبیم رو حسرت ببین
Посмотри на фотографию моего сердца.





Sadegh feat. Sogand - Sarbaze Khoda (Persian Music)
Album
Sarbaze Khoda (Persian Music)
date of release
18-10-2013



Attention! Feel free to leave feedback.