Sadek - Labess - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sadek - Labess




Labess
Labess (It's good)
Eh, oh
Eh, oh
Ouh
Ouh
Yah
Yah
Labess, labess, ça bosse
Labess, labess, it's all work
RIP à Johnny et Serge (peace), ceux qui dans la khapta, nous berce (biche)
RIP to Johnny and Serge (peace), those who rock us in the khapta (babe)
Un peu d′amour chez les barges (les boches) qui mettent par le nom dans la marche (les mioches)
A little love amongst the crazy ones (the boches) who put their name on the line (the kids)
La vie n'est pas moche (regarde) mais devant toi, elle se cache (zgar)
Life ain't ugly (look) but it's hiding from you (zgar)
Mon pote a 50 eu′ en poche (cash), 700 chevaux sous la bâche (splash)
My buddy has 50k in his pocket (cash), 700 horses under the hood (splash)
Tu veux t'joindre à nous quand on bouffе (mange) mais j'te vois jamais quand on pèche (louchе)
You wanna join us when we eat (eat) but I never see you when we fish (sneaky)
La misère, c′est l′cauchemar de tous (hess), la Audemars, c'est 100 jours de schouf (piège)
Misery is everyone's nightmare (hess), the Audemars is 100 days of lookout (trap)
Légalement, j′suis sorti d'la PIJ (RÀF), celui qui veut m′empêcher d'3ich (grave)
Legally, I'm out of the PIJ (RÀF), whoever wants to stop me from living (serious)
C′est l'premier qui va en ier-ch (7al), au point d'en remettre des couches (sah)
Is the first one who's going to jail (7al), to the point of doing it again (sah)
Petit, on se tue, on s′écorche (wow), aujourd′hui, on est tous des morches (costauds)
As kids, we kill each other, we skin ourselves (wow), today, we're all strong (tough)
De la main gauche, on se torche (poto), de la droite, on conduit le Porsche (poto)
With the left hand, we wipe (dude), with the right, we drive the Porsche (dude)
Que des oufs étouffent la hess (cash), prennent l'argent dans le four d′la place (place)
Only crazy ones smother the hess (cash), take the money from the local oven (place)
Le dépensent en faisant l'tour d′l'Atlas (cash), font des gros bisous à toute la classe (splash)
Spend it touring the Atlas (cash), give big kisses to the whole class (splash)
Labess (labess), labess (labess), ça bosse (ça bosse), ça bosse (yah)
Labess (labess), labess (labess), it's all work (it's all work), it's all work (yah)
Labess (ouh), labess (ouh), ça bosse (ah), ça bosse (ah)
Labess (ouh), labess (ouh), it's all work (ah), it's all work (ah)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess (ouh)
It's all work (ouh), it's all work (ouh), labess (ouh), labess (ouh)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess
It's all work (ouh), it's all work (ouh), labess (ouh), labess
Y aura toujours du boulot (cash), même si on vivait sous l′eau (splash)
There will always be work (cash), even if we lived underwater (splash)
Tant qu'y aura des junkis (ouh), y aura toujours du nouveau (ouh)
As long as there are junkies (ouh), there will always be something new (ouh)
9-3-3-6, c'est le QG, faire de l′argent, c′est l'sujet (sujet)
9-3-3-6, that's the HQ, making money is the topic (topic)
Là-bas, ils m′poseraient sur un bûcher, chez moi, ils m'jetteraient dans un musée (bravo)
There, they'd put me on a pyre, here, they'd throw me in a museum (bravo)
Et rangez les stradivarius, copains, vous aurez rien de nous par la suce
And put away your Stradivarius, friends, you won't get anything from us by sucking up
Mes sous, j′préfère les donner à la tess, y a d'l′amour, y a du monde, y a des espèces (viens)
I'd rather give my money to the tess, there's love, there are people, there are species (come)
En cas d'pépin, j'fais la maintenance (ouh), marche sur la malchance avec élégance (aya)
In case of trouble, I do the maintenance (ouh), walk on bad luck with elegance (aya)
Labess, la bise, allez, adios (oh), c′était une joie de faire cette alliance
Labess, kisses, alright, adios (oh), it was a joy to make this alliance
Et là, ça sent la traîtrise (active), chuchotement dans les coulisses (actrice)
And now, it smells like betrayal (active), whispering behind the scenes (actress)
Les sourires et les coups d′vices (caprice), ça sent l'orgueil et son goût d′pisse
The smiles and the dirty tricks (caprice), it smells like pride and its taste of piss
Bah ouais, ça ment yeux dans les yeux et ça nous rend plus productif
Yeah, it lies eye to eye and it makes us more productive
On croit en nous, on croit en Dieu, on baise Orus et Anubis
We believe in ourselves, we believe in God, we fuck Orus and Anubis
Labess (labess), labess (labess), ça bosse (ça bosse), ça bosse (yah)
Labess (labess), labess (labess), it's all work (it's all work), it's all work (yah)
Labess (ouh), labess (ouh), ça bosse (ah), ça bosse (ah)
Labess (ouh), labess (ouh), it's all work (ah), it's all work (ah)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess (ouh)
It's all work (ouh), it's all work (ouh), labess (ouh), labess (ouh)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess
It's all work (ouh), it's all work (ouh), labess (ouh), labess





Writer(s): Rednose, Sadek, Yanndakta


Attention! Feel free to leave feedback.