Lyrics and translation Sadek feat. MHD - Ariva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
pas
connaître
tête
à
tête,
moi
connaître
(brr,
bim)
pleine
tête
Мне
не
знать
голова
к
голове,
мне
знать
(брр,
bim)
полная
голова
Descends,
on
veut
juste
te
parler,
Спускайся,
мы
просто
хотим
поговорить
с
тобой.,
rien
qu'tu
(brr,
bim)
(oh
la
fenêtre!)
только
ты
(брр,
Бим)
(о
окно!)
Cette
journaliste
veut
m'prendre
la
Эта
журналистка
хочет
забрать
у
меня
tête
mais
j'vais
la
(brr,
bim)
la
schnek
голова,
но
я
буду
(брр,
Бим)
шнек
Sans
lui
faire
un
gosse
qui
court
en
criant
(brr,
bim)
(3aichek!)
Не
сделав
из
него
мальчишку,
который
бежит
с
криком
(брр,
Бим)
(3аичек!)
Les
condés
m'ont
pris
en
chargeant
dans
les
(brr,
bim)
Конде
взял
меня,
загрузив
в
(брр,
Бим)
T-max
2018,
ciao-ciao
(brr,
bim)
T-max
2018,
ciao-ciao
(брр,
bim)
Ça
remixe
plus
que
DJ
Snake,
gros,
rien
qu'ça
(brr,
bim)
Это
ремикс
больше,
чем
DJ
Snake,
большой,
ничего,
кроме
этого
(brr,
bim)
J'suis
sur
un
dix-huit
mètres
en
Я
на
восемнадцать
метров
в
Crète,
le
jet
fait
(brr,
bim)
ciao-ciao
Крит,
струя
делает
(брр,
Бим)
чао-чао
Les
amis,
c'est
la
famille,
Друзья-это
семья.,
et
si
j'ai
des
ennemis,
c'est
des
filho
da
puta
и
если
у
меня
есть
враги,
это
фильхо
да
Пута
Salam
aux
équipes
de
nuit
qui
Салам
ночным
командам,
которые
rackettent
en
Gucci
tous
les
chanteurs
de
zumba
рэкетируют
в
Gucci
всех
певцов
zumba
La
kush
ta3
les
O.G,
la
coupe
à
Eazy-E,
pour
esquiver
la
hnoucha
Куш
та3
О'г,
режь
Еазы-Е,
чтобы
уклониться
от
хнуши
Ze3ma
t'as
pas
dormi,
et
dans
le
fe-bi,
y
a
pas
que
d'la
khnouna
Зе3ма
ты
не
спал,
а
в
Фе-би
есть
не
только
хнуна
Ouuh,
wih,
ariva,
ariva,
ariva
Уух,
вих,
Арива,
Арива,
Арива
Ouuh,
aih,
ariva,
ariva,
ariva
Уух,
аих,
Арива,
Арива,
Арива
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
Эх!
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
Эх!
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
Эх!
Pew,
pew,
pew,
pew!
Пью,
пью,
пью,
пью!
Le
renoi
doit
des
sous,
t'étonnes
pas
si
j-
(brr,
bim)
Рэнни
должен
гроши,
ты
не
удивляйся,
если
j
- (брр,
Бим)
Ne
pas
m'déranger,
mon
bigo
fait
(brr,
bim)
Не
беспокоить
меня,
мой
Биго
делает
(брр,
bim)
Allô?
Boug?
C'est
quoi
l'diez?
J'suis
en
(brr,
bim)
Алло?
Буг?
Что
такое
диез?
Я
в
(брр,
Бим)
J'ai
pas
quitté
la
zone,
sept
cinq
zéro
(brr,
bim)
Я
не
покидал
зону,
семь
пять
ноль
(брр,
Бим)
Mafé,
poulet
Yassa
aux
WC,
j'vais
(brr,
bim)
МАФе,
курица
Ясса
в
туалет,
я
иду
(брр,
Бим)
Fin
de
la
polémique,
ma
racli
sait
bien
(brr
bim)
Конец
полемики,
Ма
ракли
хорошо
знает
(брр
Бим)
Maintenant,
les
rôles
s'inversent
et
les
mousseux
qui
m-
(brr,
bim)
Теперь
роли
меняются,
и
сверкающие,
которые
m
- (brr,
bim)
Un
meeting
à
deux,
son
phone-tel',
j'vais
l-
(brr,
bim)
Встреча
на
двоих,
его
телефон-Тель,
я
буду
л
- (брр,
Бим)
Fais
ça,
fais
ça,
fais
ça
nickel,
tu
Делай,
делай,
делай,
ты
m'as
vu
sur
la
fiche
et
t'as
paniqué
увидел
меня
на
карточке
и
запаниковал.
J'compte
mon
biff
quand
j'ai
sommeil,
regarde
mon
doigt
Я
считаю
мой
Бифф,
когда
я
сплю,
посмотри
на
мой
палец
Bitch,
tire,
crick-crick,
paw
Сука,
стреляй,
крик-крик,
лапа
J'descend
en
Guinée,
j'suis
l'enfant
du
pays
Я
спускаюсь
в
Гвинею,
я
дитя
страны
Du
sang
sur
mon
treillis
Кровь
на
моей
решетке
On
contrôle
la
zone
à
la
qataria
Мы
контролируем
район
в
катарии
J'ai
ves-qui
les
verts,
j'suis
à
Lampedusa
У
меня
есть
ves-кто
зеленые,
я
в
Лампедузе
Ouuh,
wih,
ariva,
ariva,
ariva
Уух,
вих,
Арива,
Арива,
Арива
Ouuh,
aih,
ariva,
ariva,
ariva
Уух,
аих,
Арива,
Арива,
Арива
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
Эх!
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
а!
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
а!
Ouuh,
wih,
ariva,
ariva,
ariva
Ouuh,
wih,
ariva,
ariva,
ariva
Ouuh,
aih,
ariva,
ariva,
ariva
Ouuh,
aih,
ariva,
ariva,
ariva
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
а!
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
а!
Ariva,
ariva,
ariva,
eh!
Арива,
Арива,
Арива,
а!
Pew,
pew,
pew,
pew!
Пью,
пью,
пью,
пью!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mc frances
Attention! Feel free to leave feedback.