Lyrics and translation Sadek - Jacquie et Michel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
cherches
Jack?
Tu
cherches
Daniel?
Ты
ищешь
Джека?
Ты
ищешь
Дэниела?
Ils
sont
avec
moi
ce
soir
Они
сегодня
со
мной.
Tu
connais
Jacquie
et
Michel
Ты
знаешь
Жака
и
Мишеля.
Ils
sont
avec
moi
ce
soir
Они
сегодня
со
мной.
Tu
vois
Wesson?
Tu
vois
Smith?
Видишь
Вессона?
Видишь
Смита?
Ils
sont
avec
moi
ce
soir
Они
сегодня
со
мной.
Tu
connais
Philips
et
Morris
Ты
знаешь
Филипса
и
Морриса.
Ils
sont
avec
moi
ce
soir
Они
сегодня
со
мной.
Toujours
avec
moi
quand
je
suis
au
tel-hô
Всегда
со
мной,
когда
я
в
Тель-Хо
La
frappe
est
tellement
pure
gros,
qu'elle
fait
fondre
le
cello'
Удар
настолько
чистый
большой,
что
он
расплавляет
целло'
Toujours
avec
moi
quand
je
suis
au
tel-hô
Всегда
со
мной,
когда
я
в
Тель-Хо
La
frappe
est
tellement
pure
gros,
qu'elle
fait
fondre
le
cello'
Удар
настолько
чистый
большой,
что
он
расплавляет
целло'
Ce
que
l'on
vit,
ce
que
l'on
voit
То,
что
мы
живем,
то,
что
мы
видим
Le
président
ne
le
sait
pas
Президент
не
знает
Il
parle
d'ici,
il
parle
de
quoi?
О
чем
он
говорит?
Il
connait
pas
le
prix
d'un
fé-ca
Он
не
знает
цены
Фе-ка
Sur
Sarkozy,
Obama
О
Саркози,
Обаме
Sur
le
monde
on
régnera
Над
миром
будет
царствовать
Comme
Kadhafi
et
Mandela
Как
Каддафи
и
Мандела
J'espère
qu'un
jour
on
me
regrettera
Надеюсь,
когда-нибудь
меня
пожалеют.
Ma
chérie
se
réveillera
devant
des
œufs
mimosa
Моя
дорогая
проснется
перед
яйцами
мимозы
Pas
de
chichi,
une
petite
chicha
Нет
суеты,
немного
кальяна
On
passe
la
journée
sous
les
draps
Мы
проводим
день
под
простынями.
Du
coup
de
bite
au
Sida
От
хуя
до
СПИДа
On
m'indique
qu'il
n'y
a
qu'un
pas
Мне
говорят,
что
есть
только
один
шаг
Mais
si
elle
est
bonne,
vraiment
bonne
Но
если
она
хороша,
действительно
хороша
Seulement
Dieu
m'en
protègera
Только
Бог
защитит
меня
от
этого
Juste
un
MC,
sous
Hennessy
Просто
MC,
под
Хеннесси
Faites
pas
zehma,
vous
aimez
ça
Не
зехма,
тебе
это
нравится.
Maserati,
Zanotti
Мазерати,
Занотти
Tout
ça
pour
la
moilitta
Все
это
для
моилитты
Ouais
ça
vit,
ça
s'enrichit
Да,
живет,
обогащается.
Nique
les
lois,
nique
l'état
Нарушить
законы,
нарушить
государство
Pour
Ali
c'est
RMI
et
pour
Moussa
c'est
RSA
Для
Али
это
RMI
и
для
Мусы
это
RSA
La
comédie?
on
connait
pas
Комедия?
мы
не
знаем
Ça
se
finit
en
corrida
Это
заканчивается
корридой
On
s'associe
aux
latinas
Мы
объединяемся
с
латинянами.
Profite
des
joies
du
célibat
Наслаждайся
радостями
безбрачия
Les
affranchis
font
du
yoga
Вольноотпущенники
занимаются
йогой
Toute
l'année
en
bermuda
Круглый
год
в
Бермудских
островах
Entre
Tahiti
et
Malaga
Между
Таити
и
Малагой
Réfugié
dans
l'anonymat
Беженец
в
анонимности
Vers
ici
ou
vers
là-bas
Туда
или
туда
On
vous
anéantira
Мы
уничтожим
вас.
Fume
celui-ci
ou
celui-là
Кури
этот
или
этот
J'ai
le
flow
dense
43
У
меня
плотный
поток
43
De
la
magie
au
bout
de
mes
doigts
Магия
на
кончиках
моих
пальцев
Je
regrette
aucun
de
mes
choix
Я
сожалею
ни
о
каком
своем
выборе
Tu
veux
un
feat
avec
moi
Ты
хочешь
подвиг
со
мной
Mais
t'es
encore
en
2003
Но
ты
еще
в
2003
году
Plein
d'amis
à
bois
d'Arcy
Полно
друзей
в
Буа
д'Арси
Tous
les
mois
des
mandats
Ежемесячные
мандаты
Personne
mendie
Человек
попрошайничество
Que
des
bandits
Что
бандиты
Madinina
et
Guadada
Мадинина
и
Гвадада
Luna
m'a
dit
qu'elle
est
ravie
Луна
сказала
мне,
что
она
в
восторге.
Qu'elle
me
présentera
à
Tatiana
Что
она
познакомит
меня
с
Татьяной
Mais
pour
Ali
c'est
RMI
et
pour
Moussa
c'est
RSA
Но
для
Али
это
RMI
и
для
Мусы
это
RSA
Elle
fait
fondre
le
cello'
Она
расплавляет
целло'
Ta
frappe
est
tellement
pure
gros,
qu'elle
fait
fondre
le
cello
(cello)
Твой
удар
настолько
чистый
большой,
что
он
расплавляет
cello
(cello)
Ouais,
ouais,
elle
fait
fondre
le
cello'
Да,
да,
она
плавит
целло'
Je
la
prends
contre
le
mur
puis
je
l'invite
à
prendre
le
métro
Я
прижимаю
ее
к
стене
и
приглашаю
сесть
на
метро.
On
dit
merci
qui?
Кому
спасибо
скажут?
On
dit
merci
qui?
Кому
спасибо
скажут?
On
dit
merci
qui?
Кому
спасибо
скажут?
On
dit
merci
qui?
Кому
спасибо
скажут?
Oh
on
dit
merci
qui?
О,
мы
говорим
спасибо
кому?
MERCI
JACQUIE
ET
MICHEL!
СПАСИБО
ЖАК
И
МИШЕЛЬ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.