Lyrics and translation Sadek - Le croupier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
ce
que
je
fais
gros
c'est
pour
mes
proches
Все,
что
я
делаю,
это
для
моих
близких
Tout
ce
que
je
fais
gros
c'est
pour
mes
proches
Все,
что
я
делаю,
это
для
моих
близких
Tout
ce
que
je
fais
gros
c'est
pour
mes
proches
Все,
что
я
делаю,
это
для
моих
близких
C'est
pas
pour
rien
que
j'ai
le
croupier
dans
la
poche
Не
зря
у
меня
крупье
в
кармане.
Fréro,
non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Брат,
нет,
нет,
мы
все
не
можем
победить.
Oh
oh
il
suffit
pas
de
parier
О-О,
это
не
просто
ставка
T'es
derrière
les
barreaux
Ты
за
решеткой
Le
croupier
t'a
mis
K.O
Дилер
поставил
тебя
на
место.
Non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Нет,
нет,
мы
не
можем
победить
всех.
Oh
oh
il
suffit
pas
de
parier
О-О,
это
не
просто
ставка
T'es
derrière
les
barreaux
Ты
за
решеткой
Le
croupier
t'a
mis
K.O
Дилер
поставил
тебя
на
место.
Le
respect
c'est
has-been
Уважение-это
Les
petits
mettent
de
té-cô
Маленькие
надевают
тройник
Dès
le
matin
j'suis
bourré
С
утра
я
напился
Mon
reuf
sort
du
dépôt
Мой
Рейф
выходит
из
хранилища
Les
autres
au
card-pla
Другие
в
card-пла
Spaghettis
réchaud
Спагетти
Moi
j'suis
trop
hnin
en
vrai
c'est
mon
défaut
Я
слишком
hnin
на
самом
деле
это
мой
недостаток
J'aime
pas
parler
de
mes
blème-pro
Я
не
люблю
говорить
о
своих
Блем-профи.
A
chaque
fois
l'histoire
se
répète
Каждый
раз
история
повторяется
Nous
on
fait
groover
des
prétextes
Мы
придумываем
предлоги.
On
dit
demain
j'arrête,
demain
j'arrête
Говорят,
завтра
я
перестану,
завтра
я
перестану
Demain
c'est
fini
la
fête
Завтра
вечеринка
закончилась.
Mais
quoi
c'est
dur
de
l'admettre
Но
как
трудно
это
признать
Alors
j'ai
perdu
la
tête
Тогда
я
потерял
голову
Au
flop
je
croyais
leur
mettre
На
флопе
я
думал,
что
положил
их
Tu
nous
a
vu
monter
ensemble
et
faire
recette
Ты
видел,
как
мы
ехали
вместе
и
делали
рецепт
On
se
connait
depuis
l'enfance
Мы
дружим
с
детства
Bha
on
va
se
la
mettre
БХА,
мы
ее
поставим.
Faire
pleurer
nos
darones
nos
proche
pour
le
rain-té
Чтобы
наши
близкие
дароны
плакали
о
дожде
S'enterrer
sous
les
yeux
du
croupier
Похоронить
себя
на
глазах
у
дилера
Les
rôles
sont
réstitués,
les
cartes
distribuées
Роли
отменены,
карты
разданы
Comptant
les
billets,
accumule
les
péchés
Считая
купюры,
накапливает
грехи
Y'a
longtemps
que
le
féfé
est
sorti
de
ma
tête
Фефе
давно
вылетело
из
моей
головы.
En
vrai,
on
a
tout
fait
pour
investir
au
bled
Правда,
мы
сделали
все,
чтобы
инвестировать
в
блед
Frero
non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Фреро
нет
нет
мы
все
не
можем
победить
Oh
oh
il
suffit
pas
de
parier
О-О,
это
не
просто
ставка
T'es
derrière
les
barreaux
Ты
за
решеткой
Le
croupier
t'a
mis
K.O
Дилер
поставил
тебя
на
место.
Non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Нет,
нет,
мы
не
можем
победить
всех.
Oh
oh
il
suffit
pas
de
parier
О-О,
это
не
просто
ставка
T'es
derrière
les
barreaux
Ты
за
решеткой
Le
croupier
t'a
mis
K.O
Дилер
поставил
тебя
на
место.
Princesse
des
tapis,
rien
q'tembrasse
des
crapauds
Царевна
ковров,
ничего
к'тембрасе
жаб
Tu
sucerais
le
diable
pour
un
as
sur
le
capot
Ты
бы
сосала
дьявола
за
туз
на
капоте.
Tu
dis
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'as
dans
la
peau
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
что
у
тебя
есть
я
Moi
j'suis
trop
hnin
en
vrai
c'est
mon
défaut
Я
слишком
hnin
на
самом
деле
это
мой
недостаток
Toute
la
journée
j'suis
pété,
toute
la
nuit
je
pense
aux
défauts
Весь
день
я
пукнул,
всю
ночь
я
думаю
о
недостатках
Faut
me
tuer
pour
m'arrêter,
être
prêt
à
se
brûler
les
mains
Нужно
убить
меня,
чтобы
остановить
меня,
быть
готовым
обжечь
себе
руки
Gardez
vos
promesses,
vous
savez
que
je
vous
baise
Держите
ваши
обещания,
вы
знаете,
что
я
поцелуй
вас
On
a
pour
seul
bénéf,
égorger
vos
chefs
У
нас
есть
только
благословение,
чтобы
убить
ваших
вождей
La
brogua
la
drogua
t'arrête
pas
de
la
détaillé
Брогуа
Ла
дрогуа
не
останавливает
тебя
от
подробностей
Mais
t'es
toujours
en
lère-ga
à
la
fin
de
l'année
Но
ты
все
еще
в
Лер-га
в
конце
года
Je
reste
devant
la
porte
du
succès
Я
остаюсь
перед
дверью
успеха
On
dirait
que
j'ai
perdu
la
clé
Похоже,
я
потерял
ключ.
Midi
minuit
gros
j'ai
cravaché
Полдень
полночь
большой
я
завязал
A
part
les
études
j'ai
rien
lâché,
j'ai
rien
lâché
Кроме
учебы,
я
ничего
не
бросил,
я
ничего
не
бросил.
Je
veux
les
voir
déménager
Я
хочу
видеть
переехать
Sans
les
menacer,
les
terrasser
Не
угрожая
им,
уничтожать
их
Frero
non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Фреро
нет
нет
мы
все
не
можем
победить
Oh
oh
il
suffit
pas
de
parier
О-О,
это
не
просто
ставка
T'es
derrière
les
barreaux
Ты
за
решеткой
Le
croupier
t'a
mis
K.O
Дилер
поставил
тебя
на
место.
Non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Нет,
нет,
мы
не
можем
победить
всех.
Oh
oh
il
suffit
pas
de
parier
О-О,
это
не
просто
ставка
T'es
derrière
les
barreaux
Ты
за
решеткой
Le
croupier
t'a
mis
K.O
Дилер
поставил
тебя
на
место.
Non
non
on
ne
peut
pas
tous
gagner
Нет,
нет,
мы
не
можем
победить
всех.
Bah
non
non
il
suffit
pas
de
parier
Ба
нет
нет
просто
не
Пари
Si
tu
savais
en
vrai
combien
j'en
ai
vu
monter
Если
бы
ты
знал,
сколько
я
видел,
как
они
поднимаются.
Et
ce
retrouver
la
sale
tête
étalé
sur
les
escaliers
И
эта
грязная
голова
раскинулась
на
лестнице
C'est
nique
le
casino,
casino
Это
казино,
казино
Nique
le
casino,
casino
Казино,
казино
Nique
le
casino,
casino
Казино,
казино
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rednose, rednose lered, abis musique, yann dakta
Attention! Feel free to leave feedback.