Sadek - Zanotti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadek - Zanotti




Zanotti
Занотти
Han han han, Kutson
Ха-ха-ха, Кутсон
Han han han, Johnny
Ха-ха-ха, Джонни
Han han han, nium nium
Ха-ха-ха, ням-ням
Nique les clashs et les 'tasses qui bavent comme des ienchs
К чёрту стычки и этих сосунков, текущих слюной, как щенки
(Que des hommes)
(Только мужики)
J'vais mourir comme un brave et vivre comme un prince
Я умру как герой, а жить буду как принц
(S'enrichir)
(Разбогатеть)
Le rap c'est chez oim, on y rentre à quinze (minimum)
Рэп - это мой дом, сюда входят с пятнадцати (минимум)
J'suis comme Nass la menace dans le Parc des Princes (Khelaïfi)
Я как Насс, угроза на "Парк де Пренс" (Хелайфи)
On n'ressent pas le stress ni la pression
Мы не чувствуем ни стресса, ни давления
Ils nous recherchent, nous les blessons
Они ищут нас, мы их раним
Et on va s'poser à la maison
И мы пойдём домой отдыхать
Ne t'occupe pas de mes fréquentations
Не лезь в мои дела, детка
Pas de réconciliation dans le feu de l'action
Никакого примирения в пылу сражения
Personne ne fera mieux sur dix générations
Никто не сделает лучше за десять поколений
On a peur que de Dieu, ils ont peur de l'avion
Мы боимся только Бога, они боятся самолёта
Aucun décalage entre la parole et l'acte
Никакого расхождения между словом и делом
Et regarde les faire. Rapide, précis, remplis l'sac
И смотри, как они делают. Быстро, точно, набивай мешок
En I, En I sur le Boulevard Voltaire
На "И", на "И" на бульваре Вольтера
Oh oui, oh oui, Dieu merci, je suis en encore aujourd'hui
О да, о да, слава Богу, я всё ещё здесь сегодня
A part Reda Luciani, ma chérie, j'ai très peu d'amis
Кроме Реды Лучиани, милая, у меня очень мало друзей
Moi c'est Johnny, moi c'est Johnny, moi c'est Johnny
Я Джонни, я Джонни, я Джонни
Ouais tu m'connais, ouais tu m'connais, ouais tu m'connais
Да, ты меня знаешь, да, ты меня знаешь, да, ты меня знаешь
Toutes les jambes écartés!
Все ноги на ширине плеч!
Money, money, money, hablo money, money, money
Деньги, деньги, деньги, говорю о деньгах, деньгах, деньгах
Hablo money, money, money: c'est la langue des quartiers
Говорю о деньгах, деньгах, деньгах: это язык районов
Attardés sur des bécanes cabrées, 10 coups d'avance, désaccordés
Зависшие на вздыбленных байках, на 10 шагов впереди, расстроенные
Bébé, avant d't'embrasser j'pensais déjà à te faire avorter
Малышка, прежде чем поцеловать тебя, я уже думал о том, чтобы сделать тебе аборт
Oh oh oh oh, on traine qu'entre OG
О-о-о-о, мы тусуемся только с OG
Dis-moi qui tu connais, j'te dirai ce que t'as commis
Скажи мне, кого ты знаешь, я скажу тебе, что ты натворила
Plus de chances d'attraper le sida que de gagner à la loterie
Больше шансов подцепить СПИД, чем выиграть в лотерею
(Oh oui)
да)
T'as vi-ser combien de ients-cli pour tes Giuseppe Zanotti oh?
Скольких клиентов ты обслужила ради своих Giuseppe Zanotti, а?
(Combien, combien?)
(Сколько, сколько?)
Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
Dior, Gucci, Prada, Louis Vuitton, Giuseppe Zanotti, о
(Combien, combien?)
(Сколько, сколько?)
Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
Dior, Gucci, Prada, Louis Vuitton, Giuseppe Zanotti, о
(Combien, combien?)
(Сколько, сколько?)
Dior, Gucci, Prada, Dior, Gucci, Prada
Dior, Gucci, Prada, Dior, Gucci, Prada
D-D-Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti
Д-Д-Dior, Gucci, Prada, Louis Vuitton, Giuseppe Zanotti
Viens nous lécher la verge
Иди, оближи нам член
C'est pour les cas soc' que ma haine se déverse
На нищебродов изливается моя ненависть
Avec ta morale ils se torcheront le derch
Своей моралью они подотрут задницу
C'est pas tes conseils qui arrêteront l'averse
Не твои советы остановят ливень
Viens nous lécher la verge
Иди, оближи нам член
C'est pour les cas soc' que ma haine se déverse
На нищебродов изливается моя ненависть
Qui savent très bien comment les coffres se percent
Которые прекрасно знают, как вскрывают сейфы
Qui croient encore que leurs daronnes sont vierges
Которые всё ещё верят, что их мамаши девственницы
Que leurs que leurs que leurs que leurs daronnes sont vierges
Что их, что их, что их, что их мамаши девственницы
Les emmènent dîner dans des décors de rêve
Водят их ужинать в сказочные места
Caviar, caspian et vignes bordelaises
Икра, каспийская рыба и бордосские вина
Car ils savent très bien comment les coffres se percent
Потому что они прекрасно знают, как вскрывают сейфы
Ouais les ouais les ouais les coffres se percent
Да, как, да, как, да, как вскрывают сейфы
À 6 heures du mat' tous les poulets les cherchent
В 6 утра все мусора их ищут
Dans ces tours de feu ou plus personne rêve
В этих огненных башнях, где уже никто не мечтает
s'écoule s'écoule la drogue hollandaise
Где течёт, течёт голландская дурь
Nique la douane hollandaise
К чёрту голландскую таможню
La douane française, suisse, espagnole et belge
Французскую, швейцарскую, испанскую и бельгийскую таможню
Combien de nos frères aimeraient s'ouvrir les veines
Сколько наших братьев хотели бы вскрыть себе вены
Devant la juge d'application des peines
Перед судьёй по исполнению наказаний
Faut effectuer sa peine avec le sourire, sans remuer les lèvres
Нужно отбывать срок с улыбкой, не шевеля губами
Nique le shopping aux Galeries Lafayette
К чёрту шопинг в "Галери Лафайет"
C'est pas les michtos qui vous envoient des lettres
Это не тёлочки шлют вам письма
La ruse te permettra de rouler en Brabus
Хитрость позволит тебе кататься на Brabus
T'es pas de ceux qui s'amusent donc t'es de ceux qu'on accuse
Ты не из тех, кто развлекается, значит, ты из тех, кого обвиняют
De traîner dans le Marais, des bonbonnes dans l'anus
В тусовках в Марэ, с бутылками в заднице
Pourquoi se casser la tête, mieux vaut casser sa puce
Зачем ломать голову, лучше сломать симку
Casser son tête et rafaler à plus
Сломать себе голову и палить без остановки
C'est pour ceux qui dérouillent, pour ceux qui abusent
Это для тех, кто ржавеет, для тех, кто злоупотребляет
Filochés par les stups dans les magasins de luxe
Пасутся наркобароны в магазинах класса люкс
Niuuum!
Ням!
Bah ouais ma gueule
Ну да, моя дорогая
Faut arrêter de gâcher tout le bénef dans une garde-robe
Хватит тратить всю прибыль на гардероб
C'est pas Giuseppe ou John Galliano qui va venir essuyer les larmes de ta daronne au parloir
Это не Джузеппе или Джон Гальяно придёт вытирать слёзы твоей мамаши в комнате свиданий
Ni-ni-niuuum
Ням-ням-ням
Et c'est réel: 15 bouteilles sur la table, pas 1 meuf à l'hôtel
И это реально: 15 бутылок на столе, ни одной тёлки в отеле
(Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
(Dior, Gucci, Prada, Louis Vuitton, Giuseppe Zanotti, о
Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
Dior, Gucci, Prada, Louis Vuitton, Giuseppe Zanotti, о
Dior, Gucci, Prada, Dior, Gucci, Prada
Dior, Gucci, Prada, Dior, Gucci, Prada
D-D-Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti)
Д-Д-Dior, Gucci, Prada, Louis Vuitton, Giuseppe Zanotti)
Arrêtez le gâchis les mecs, ni-ni-niuum
Прекратите транжирить, парни, ням-ням-ням
Brrreh
Бррр






Attention! Feel free to leave feedback.