Sadek - Zanotti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadek - Zanotti




Han han han, Kutson
Хан Хан Хан, Кутсон
Han han han, Johnny
Хан Хан хан, Джонни
Han han han, nium nium
Хан Хан хан, ниум ниум
Nique les clashs et les 'tasses qui bavent comme des ienchs
Обломки и кружки, которые слюни, как ienchs
(Que des hommes)
(Что мужчины)
J'vais mourir comme un brave et vivre comme un prince
Я умру как храбрец и буду жить как принц
(S'enrichir)
(Богатеть)
Le rap c'est chez oim, on y rentre à quinze (minimum)
Рэп - это в МОМ, мы возвращаемся туда в пятнадцать (минимум)
J'suis comme Nass la menace dans le Parc des Princes (Khelaïfi)
Я, как Насс угроза в парке принцев (Хелаифи)
On n'ressent pas le stress ni la pression
Не испытывает стресса и давления
Ils nous recherchent, nous les blessons
Они ищут нас, мы причиняем им боль.
Et on va s'poser à la maison
И мы будем сидеть дома.
Ne t'occupe pas de mes fréquentations
Не обращай внимания на мои знакомства.
Pas de réconciliation dans le feu de l'action
Нет примирения в пылу действия
Personne ne fera mieux sur dix générations
Никто не сделает лучше на десять поколений
On a peur que de Dieu, ils ont peur de l'avion
Мы боимся только Бога, они боятся самолета
Aucun décalage entre la parole et l'acte
Нет разницы между словом и делом
Et regarde les faire. Rapide, précis, remplis l'sac
И Смотри, Как они делают. Быстрый, точный, заполняет мешок
En I, En I sur le Boulevard Voltaire
В I, в I на бульваре Вольтера
Oh oui, oh oui, Dieu merci, je suis en encore aujourd'hui
О да, О да, слава богу, я все еще здесь сегодня
A part Reda Luciani, ma chérie, j'ai très peu d'amis
Кроме Реда Лучани, дорогая, у меня очень мало друзей
Moi c'est Johnny, moi c'est Johnny, moi c'est Johnny
Я Джонни, я Джонни, я Джонни
Ouais tu m'connais, ouais tu m'connais, ouais tu m'connais
Да ты знаешь меня, да ты знаешь меня, да ты знаешь меня
Toutes les jambes écartés!
Всем ноги раздвинуть!
Money, money, money, hablo money, money, money
Money, Money, money, hablo money, money, money
Hablo money, money, money: c'est la langue des quartiers
Hablo money, money, money: это язык кварталов
Attardés sur des bécanes cabrées, 10 coups d'avance, désaccordés
Задержались на кабриолетах, на 10 ходов вперед, рассредоточились
Bébé, avant d't'embrasser j'pensais déjà à te faire avorter
Детка, прежде чем поцеловать тебя, я уже думал о том, чтобы сделать тебе аборт.
Oh oh oh oh, on traine qu'entre OG
Оооооооооооооо, мы тащим что между OG
Dis-moi qui tu connais, j'te dirai ce que t'as commis
Скажи мне, кого ты знаешь, я расскажу тебе, что ты совершил.
Plus de chances d'attraper le sida que de gagner à la loterie
Больше шансов подхватить СПИД, чем выиграть в лотерею
(Oh oui)
да)
T'as vi-ser combien de ients-cli pour tes Giuseppe Zanotti oh?
Сколько у тебя за Джузеппе Занотти?
(Combien, combien?)
(Сколько, сколько?)
Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
Диор, Гуччи, Прада, Луи Вуй', Джузеппе Занотти о
(Combien, combien?)
(Сколько, сколько?)
Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
Диор, Гуччи, Прада, Луи Вуй', Джузеппе Занотти о
(Combien, combien?)
(Сколько, сколько?)
Dior, Gucci, Prada, Dior, Gucci, Prada
Диор, Гуччи, Прада, Диор, Гуччи, Прада
D-D-Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti
Д-Д-Диор, Гуччи, Прада, Луи Вуй', Джузеппе Занотти
Viens nous lécher la verge
Приходи и облизывай жезл.
C'est pour les cas soc' que ma haine se déverse
Это для случаев, когда моя ненависть изливается
Avec ta morale ils se torcheront le derch
С твоей моралью они сожрут дерх.
C'est pas tes conseils qui arrêteront l'averse
Не твои советы остановят ливень.
Viens nous lécher la verge
Приходи и облизывай жезл.
C'est pour les cas soc' que ma haine se déverse
Это для случаев, когда моя ненависть изливается
Qui savent très bien comment les coffres se percent
Которые прекрасно знают, как сундуки прокалывают
Qui croient encore que leurs daronnes sont vierges
Которые все еще верят, что их дароны девственны
Que leurs que leurs que leurs que leurs daronnes sont vierges
Их их их их daronnes дев
Les emmènent dîner dans des décors de rêve
Они ужинают в декорациях мечты
Caviar, caspian et vignes bordelaises
Икра, Каспиан и бордоские лозы
Car ils savent très bien comment les coffres se percent
Потому что они прекрасно знают, как сундуки прокалывают
Ouais les ouais les ouais les coffres se percent
Да да да сундуки прокалывают
À 6 heures du mat' tous les poulets les cherchent
В 6 часов утра все куры ищут их
Dans ces tours de feu ou plus personne rêve
В этих башнях огня или больше никто не мечтает
s'écoule s'écoule la drogue hollandaise
Где течет голландский наркотик
Nique la douane hollandaise
Голландская таможня
La douane française, suisse, espagnole et belge
Французская, швейцарская, испанская и бельгийская таможня
Combien de nos frères aimeraient s'ouvrir les veines
Сколько наших братьев хотели бы вскрыть себе вены
Devant la juge d'application des peines
Перед судьей по исполнению наказаний
Faut effectuer sa peine avec le sourire, sans remuer les lèvres
Надо исполнять свой приговор с улыбкой, не шевеля губами
Nique le shopping aux Galeries Lafayette
Шопинг в галереях Лафайет
C'est pas les michtos qui vous envoient des lettres
Это не мичто, которые посылают вам письма.
La ruse te permettra de rouler en Brabus
Хитрость позволит тебе ездить на Брабусе
T'es pas de ceux qui s'amusent donc t'es de ceux qu'on accuse
Ты не из тех, кто развлекается, и ты из тех, кого обвиняют.
De traîner dans le Marais, des bonbonnes dans l'anus
Болтаться в болоте, в анусе
Pourquoi se casser la tête, mieux vaut casser sa puce
Зачем ломать голову, лучше разбить его чип
Casser son tête et rafaler à plus
Сломать голову и всплеск на более
C'est pour ceux qui dérouillent, pour ceux qui abusent
Это для тех, кто сбивает с толку, для тех, кто злоупотребляет
Filochés par les stups dans les magasins de luxe
Выебанная наркоманами в роскошных магазинах
Niuuum!
Нюуум!
Bah ouais ma gueule
Ба, да, мой рот
Faut arrêter de gâcher tout le bénef dans une garde-robe
Надо перестать портить все блага в гардеробе.
C'est pas Giuseppe ou John Galliano qui va venir essuyer les larmes de ta daronne au parloir
Это не Джузеппе или Джон Гальяно, который придет, чтобы вытереть слезы твоей даронны в зале.
Ni-ni-niuuum
Ни-ни-ниууум
Et c'est réel: 15 bouteilles sur la table, pas 1 meuf à l'hôtel
И это реально: 15 бутылок на столе, а не 1 телка в отеле
(Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
(Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Джузеппе Занотти о.
Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti oh
Диор, Гуччи, Прада, Луи Вуй', Джузеппе Занотти о
Dior, Gucci, Prada, Dior, Gucci, Prada
Диор, Гуччи, Прада, Диор, Гуччи, Прада
D-D-Dior, Gucci, Prada, Louis Vui', Giuseppe Zanotti)
Д-Д-Диор, Гуччи, Прада, Луи Вуй', Джузеппе Занотти)
Arrêtez le gâchis les mecs, ni-ni-niuum
Прекратите беспорядок, парни, ни-ни-ниуум
Brrreh
Брррех






Attention! Feel free to leave feedback.