Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nee Thoongum Nearathil (From "Manasellam")
Ты спишь в тиши ночной (Из "Manasellam")
Nee
thoongum
nertil
Ты
спишь
в
тиши
ночной,
En
kangal
tungadhu
А
я
бодрствую
вновь
Nee
thoongum
nertil
en
kangal
tungadhu
Ты
спишь
в
тиши
ночной,
а
я
бодрствую
вновь
Ganmanie
o
ganmanie
Драгоценный
мой,
о
драгоценный
Khannukul
khannak
angentm
nee
vendum
Мечтаю,
чтоб
ты
был
здесь
снова
En
uyire
o
en
uyire
Жизнь
моя,
о
жизнь
моя
Poowondau
un
meedhu
Цветы
у
ног
твоих
Virundhallum
tangadhu
Я
бережно
сложу
En
nenjam
punnai
pogume
Моя
душа
- как
лотос
чистый
Nee
thoongum
nertil
en
kangal
tungadhu
Ты
спишь
в
тиши
ночной,
а
я
бодрствую
вновь
Ganmanie
o
ganmanie
aa
Драгоценный
мой,
о
драгоценный
аа
Madi
meedhu
nirindhal
Если
на
грудь
мою
склонишься,
Sorkangs
unmai
endru
aakato?
Неужели
это
сон?
Nodi
neram
pirindhaalum
Даже
если
уйдёшь
Kalangaum
nindru
bhokado
Сердце
ждать
не
устанет
Oru
muchu
iru
dhegham
Один
поцелуй,
два
тела,
Vayevatu
namandai
veraro?
Разве
могут
разлучить
нас?
Nam
kaadhal
vellqtil
В
водовороте
любви
Natuway
naam
irindhallum
Хоть
мы
и
далеко
En
nenjam
thaagham
kollude
o...
Моя
душа
тоскует
о...
Nee
thoongum
nertil
en
kangal
tungadhu
Ты
спишь
в
тиши
ночной,
а
я
бодрствую
вновь
Ganmanie
o
ganmanie
Драгоценный
мой,
о
драгоценный
Khannukul
khannak
angentm
nee
vendum
Мечтаю,
чтоб
ты
был
здесь
снова
En
uyire
o
en
uyire
Жизнь
моя,
о
жизнь
моя
Khannotum
nenchotum
urale
unnai
moody
kondane
Днём
и
ночью
в
мыслях
я
с
тобой
Canavotum
ninthotum
ningamal
unnarukil
vamandene
Во
снах
и
наяву
лишь
ты
одна
Mati
parikkum
mati
mughame
Твой
лунный
лик,
сиянье
глаз,
Un
oli
alai
tannil
nanirupane
Как
волны,
дарят
мне
покой
Enge
nee
sendraalum
ange
naan
varuvene
Где
б
ты
ни
был
- я
приду
Mancellam
nithan
needhane
o
Весь
мир
в
твоих
руках
Nee
thoongum
nertil
en
kangal
tungadhu
Ты
спишь
в
тиши
ночной,
а
я
бодрствую
вновь
Ganmanie
o
ganmanie
Драгоценный
мой,
о
драгоценный
Poowondau
un
meedhu
Цветы
у
ног
твоих
Virundhallum
tangadhu
Я
бережно
сложу
En
nenjam
punnai
pogume
Моя
душа
- как
лотос
чистый
Nee
thoongum
nertil
en
kangal
tungadhu
Ты
спишь
в
тиши
ночной,
а
я
бодрствую
вновь
Ganmanie
o
ganmanie
Драгоценный
мой,
о
драгоценный
Ganmanie
o
ganmanie
Драгоценный
мой,
о
драгоценный
En
uyire
o
en
uyire
Жизнь
моя,
о
жизнь
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.