Lyrics and German translation Sadhguru - Across
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
boat
of
many
holes,
Dieses
Boot
mit
vielen
Löchern,
the
reckless
sailor
that
I
am
der
leichtsinnige
Seemann,
der
ich
bin,
have
set
upon
oceans
vast
habe
mich
auf
unermessliche
Ozeane
begeben.
Plugging
the
holes
with
people's
lives,
Ich
stopfe
die
Löcher
mit
dem
Leben
anderer
Leute,
"I've
hoisted
the
flag
of
hope
habe
die
Flagge
der
Hoffnung
gehisst.
Can't
let
it
sink,
you
see"
Ich
kann
es
nicht
untergehen
lassen,
verstehst
du?
The
sail
is
torn,
the
mast
broken,
Das
Segel
ist
zerrissen,
der
Mast
gebrochen,
the
rudder
has
gone
asunder
das
Ruder
ist
auseinandergegangen.
This
boat
powered
only
by
my
longing
to
share
Dieses
Boot
wird
nur
von
meiner
Sehnsucht
zu
teilen
angetrieben.
Navigated
by
the
Grace
of
my
deepest
hidden
love,
Navigiert
von
der
Gnade
meiner
tiefsten
verborgenen
Liebe,
this
rickety
boat
held
together
only
by
your
heart
strings
wird
dieses
klapprige
Boot
nur
von
deinen
Herzensfäden
zusammengehalten,
and
still
I
say,
"I
will
see
you
across."
und
trotzdem
sage
ich:
"Ich
werde
dich
hinüberbringen,
meine
Liebe."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jagadish Vasudev, Lorenzo Cosi, Luc Ben Abdesiam, Luca Masini
Attention! Feel free to leave feedback.