Sadi Gent feat. Herzog & PTK - Meese - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadi Gent feat. Herzog & PTK - Meese




Man muss machen, machen, machen, machen
Нужно делать, делать, делать, делать
Man muss in einem immer schneller werdenden Zug unterwegs sein
Вы, должно быть, путешествуете во все более быстром поезде
Damit auch die ganzen Selbstverwirklicher, die Bedenkenträger
Таким образом, и все более самореализующиеся, мыслящие
Die müssen alle hinter einem gelassen werden
Их всех нужно оставить за одним
Stimme wie 'ne Klinge, Reime wie 'ne Waffe
Голос, как лезвие, рифмы, как оружие
Meine Kunst spricht für sich, nur vielleicht nicht deine Sprache
Мое искусство говорит само за себя, только, возможно, не ваш язык
Ich hab mir noch nie was ausgedacht, ich lebe jede Zeile
Я никогда ничего не придумывал, я живу каждой строкой
Aber niemand kann die Lieder so verstehen, wie ich sie meine
Но никто не может понять песни так, как я их имею в виду
Im Gegenteil, da es meine Art von Kunst ist
Наоборот, поскольку это мой вид искусства
Dass ich kein Blatt vor den Mund nehm', weil es kein' Hass ohne Grund gibt
Что я не держу лист перед ртом' потому что нет' ненависти без причины
Werd ich immer radikaler, seh die Dinge im Zusammenhang
Я становлюсь все более радикальным, вижу вещи, связанные
Rapper ego? Man, ich geb' doch meine Stimme all den anderen
Эго рэпера? Человек, я же отдаю свой голос всем остальным
Warum lächel ich niemals? Als hätte ich 'ne Wahl
Почему я никогда не улыбаюсь? Как будто у меня есть выбор
Ich bin ein ganz normaler Junge, aber denke nicht normal
Я обычный мальчик, но не думаю, что нормально
Ein trauriges Buch, ein sehr dunkles Bild
Грустная книга, очень мрачная картина
Sage hundertpro ein Wort, dass dich verwunden wird
Скажи стопроцентное слово, что тебя ранят
Aber dafür kann ich gar nichts, aus dem Funken wird ein Brand
Но я ничего не могу для этого сделать, от искры будет пожар
Draußen häng ich an den Ecken, mit der Mucke eck' ich an
Снаружи я вешаюсь по углам, с грязью в углу
Und von wegen krass und real, ich find', dass eure Gangster niedlich sind
И из-за резкого и реального, я нахожу, что ваши гангстеры милые
Wenn ich mal in den Knast gehen muss, dann wegen was politischem
Если мне придется сесть в тюрьму, то из-за чего-то политического
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, so wie Jonathan Meese
Делать, делать, делать, как Джонатан Миз
Machen, machen, machen, Jo-Jo-Jonathan Meese
Делать, делать, делать, Джо-Джо-Джонатан Миз
Mein Sound ist zu speziell und die Texte zu durchdacht!?
Мой звук слишком особенный, а тексты слишком продуманы!?
Ey, was ich mache ist Kunst, mit guter Berechtigung für das
Эй, то, что я делаю, - это искусство, с хорошим разрешением на это
Musik ist wie Ernährung, sie muss ausgewogen sein
Музыка похожа на питание, она должна быть сбалансированной
(Sein, sein, sein, sein)
(Быть, быть, быть, быть)
Meine ist ein ehrliches und wertvolles Porträt
Мой- честный и ценный портрет
Vom letzten seiner scheiß Art, mit zwei Augen für's Detail
Из последнего в своем дерьмовом роде, с двумя глазами для деталей
Nächte lang auf, schrauben, schreiben, aufbauen
Ночи напролет, ввернуть, написать, построить
Die Welt da draußen ist zu klein für mein Output
Мир там слишком мал для моего выхода
Für mich wirkt meine Umgebung wie ein beklemmendes Nest
Для меня мое окружение выглядит как жалкое гнездо
Doch meiner Kreativität sind keine Grenzen gesetzt
Но моему творчеству нет границ
Noch nicht einmal in der schlimmsten Gefängniszelle der Welt
Даже не в худшей тюремной камере в мире
Wie viele hören nicht auf ihr Herz, versperren sich vor sich selbst
Сколько не прислушиваются к своему сердцу, запирают себя перед собой
Meine Gedanken sind frei, ohne Sinn sie einzugittern
Мои мысли свободны, без смысла их сжимают
Nur weil kleinkarierte Kinder keine Peilung von dem Mist haben
Просто потому, что у маленьких детей нет пеленга от дерьма
Und den Wert nicht erkennen, alles für die Kunst
И не признают ценности, все для искусства
Sie entsteht aus dem Bauch und dem Herz, yeah
Она возникает из живота и сердца, да
Damals hatte ich keine Fans, dicka, hatte ich keine Weitsicht
В то время у меня не было поклонников, Дика, у меня не было дальновидности
Und ich habe drauf geschissen, ob es anderen zu weit geht
И мне было плевать на то, заходит ли это слишком далеко для других
Ich war ignorant und stur, militante Tour
Я был невежественным и упрямым, воинственным туром
Keine Ketten, frei von Zwängen, kein Gedanke an Zensur
Никаких цепей, свободных от ограничений, никакой мысли о цензуре
Kiffen, koksen, ticken und hab über nichts nachgedacht
Курил, коксовал, тикал и ни о чем не думал
Einfach den Moment geliebt, gefühlt und aufs Blatt gebracht
Просто полюбил момент, почувствовал его и положил на лист
Drogen-Rap hat schon früher viel Spaß gemacht
Рэп по наркотикам раньше был очень забавным
Heut sag ich noch das gleiche in einen klügeren Satz verpackt
Сегодня я все еще говорю то же самое, упакованное в более умную фразу
Älter, weiser, reifer
Старше, мудрее, зрелее
Und trotzdem denk ich kein Stück weiter, immernoch die gleiche Leier, Dicka
И все же я не думаю ни о чем другом, все та же лира, Дикка
Hater, Biter, Neider
Ненавистник, кусачий, завистник
Zollen Anerkennung, die ich nie wollte, doch deshalb steh ich hier heute
Отдайте должное, чего я никогда не хотел, но именно поэтому я стою здесь сегодня
Ihr seid alle verlogen, still und heimlich nehmt ihr Drogen
Вы все лживы, молчаливы и тайно принимаете наркотики
Du willst eine zuppeln und ich halte dir den Spiegel vor
Ты хочешь один из них, и я держу перед тобой зеркало
Mieses Rohr, baller weg, hammer Flex und dann merkt ihr
Паршивая труба, стрелялка, гибкий молоток, и тогда вы заметите
Bevor man sich im Kreis dreht, gleich aus der Reihe tanzen
Прежде чем вращаться по кругу, танцуйте прямо из ряда
Alles für die Kunst
Все для искусства
Sie entsteht aus dem Bauch und wird von meinem Herz und nicht vom Verstand bestimmt
Она возникает из живота и определяется моим сердцем, а не разумом
Dieser erkennt keine Wert darin, schalt ihn aus, wenn du das konsumierst
Он не признает в нем никакой ценности, выключите его, когда вы потребляете это
Es geht ums Gefühl
Все дело в чувстве
Sie entsteht aus dem Bauch und wird von meinem Herz und nicht vom Verstand bestimmt
Она возникает из живота и определяется моим сердцем, а не разумом
Dieser erkennt keine Wert darin und versucht sie zu analysieren
Он не распознает в нем никакой ценности и пытается проанализировать ее
Doch das ist Kunst!
Но это же искусство!
Doch das ist Kunst!
Но это же искусство!
Doch das ist Kunst!
Но это же искусство!
Doch das ist Kunst!
Но это же искусство!





Writer(s): David Sadighi, Jaschar Pistor, Philip Mesterheide, Oliver Herzog


Attention! Feel free to leave feedback.