Lyrics and translation Sadiq - Bin von 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ibuprofen
für
das
Block-Para
tick
Ибупрофен
от
головной
боли
после
тусовки
в
квартале
Trikot
Kolo
Touré
oder
Pogba
Labile
Футболка
Коло
Туре
или
Погба,
нестабильного,
как
я
Für
die
Cops
Salafist
in
dem
Falastin-Tuch
Для
копов
я
– салафит
в
палестинском
платке
Denn
mein
Flow
ist
die
Kugel
der
Kalashnikov
Ведь
мой
флоу
– это
пуля
из
Калашникова
Akhi
khallas,
schiess
los
in
dem
Leicester-Trikot
Братан,
все
кончено,
стреляю
в
футболке
"Лестера"
Denn
ich
zahle
nur
bar
oder
Western
Union
Ведь
я
плачу
только
наличными
или
через
Western
Union
In
der
Belstaff
Pistol,
in
dem
Benz
das
Petrol
В
Belstaff
– пистолет,
в
"Мерсе"
– бензин
In
der
Luft
riechst
du
Säure,
es
brennt
Aceton
В
воздухе
пахнет
кислотой,
жжет
ацетон
Yo,
sie
tragen
Coco
Chanel
Йо,
они
носят
Coco
Chanel
Doch
bevorzuge
lieber
das
Foto
La
Haine(?)
Но
я
предпочитаю
эстетику
фильма
"Ненависть"
Mach'
mein
Brot
durch
Talent,
mit
dem
Täterprofil
Зарабатываю
своим
талантом,
с
профилем
преступника
Schiess
auf
Universal,
fick
auf
Major-Musik
Плевать
на
Universal,
к
черту
мейджор-лейблы
Khouya
jeder
probiert
wie
ein
Gangster
zu
flowen
Братишка,
каждый
пытается
читать
как
гангстер
Doch
wenn
ich
komm'
fliesst
Blut
ab,
Menstruation
Но
когда
прихожу
я,
льется
кровь,
как
при
менструации
Ihr
fällt
um(?)
sharmout,
dringt
die
Kugel
ins
Fleisch
Вы
падаете,
позор
вам,
пуля
проникает
в
плоть
Es
fliesst
Blut
und
ich
gleit'
im
Mansouri
in
weiss
Льется
кровь,
а
я
еду
в
белом
Mansory
Jeder
flucht,
doch
ich
bleib'
Все
ругаются,
но
я
остаюсь
Du
verblutest
und
schreist
Ты
истекаешь
кровью
и
кричишь
Fick
auf
Groupies
und
Hype
К
черту
группи
и
хайп
Der
Anubis
ist
frei
Анубис
свободен
Jeder
flucht,
doch
ich
bleib'
Все
ругаются,
но
я
остаюсь
Du
verblutest
und
schreist
Ты
истекаешь
кровью
и
кричишь
Fick
auf
Groupies
und
Hype
К
черту
группи
и
хайп
Der
Anubis
ist
frei
Анубис
свободен
Bin
von
dem
Tal,
Herkunft
Gegend
Kabul
Я
из
долины,
родом
из
окрестностей
Кабула
Hier
verblassen
die
Träume,
Leben
kaputt
Здесь
мечты
угасают,
жизнь
разрушена
Rappe
wegen
der
Hood,
du
verteidigst
dich
selbst
Читаю
рэп
ради
района,
ты
защищаешь
себя
сам
Tragen
Trainingsanzug,
doch
die
Zeichen
gefälscht
Носим
спортивные
костюмы,
но
знаки
на
них
– подделка
Hier
verleitet
dich
Geld
zu
dem
Dopedealer-Kush
Здесь
деньги
соблазняют
тебя
на
травку
от
барыги
Fick
auf
Bullensirenen,
bin
ein
Copkiller
drück'
auf
die
К
черту
полицейские
сирены,
я
– убийца
копов,
давлю
на
курок
Fotzen
die
bellen,
wer
will
hier
Streit
Сучки
звонят,
кто
тут
хочет
драки?
Geb'
jedem
'ne
Kugel,
renn'
oder
bleib
stehen
Дам
каждому
по
пуле,
беги
или
стой
Glänzende
Breitling,
folge
der
Zeit
Блестящие
Breitling,
следую
времени
Denn
ich
press'
Abiat
zu
'ner
Plombe
in
Stein
Ведь
я
прессую
гашиш
в
камень,
как
таблетку
Ob
in
London,
der
Schweiz,
Paris,
Marseille
Будь
то
Лондон,
Швейцария,
Париж,
Марсель
Sie
erkennen
mich
gleich,
Sadiq
Charlie
Они
узнают
меня
сразу,
Sadiq
Charlie
Der
Afghani
entlädt
seine
Kalash,
du
Hurensohn
Афганец
разряжает
свой
Калаш,
сукин
сын
Gangster
vom
Block,
du
bist
weg
wenn
die
Kugel
flowt
Гангстер
с
района,
ты
исчезнешь,
когда
пуля
полетит
Junge
ich
schmuggel'
Dope
wenn
du
bezahlst
Парень,
я
продам
тебе
дурь,
если
заплатишь
Fick
auf
deutsche
Rapper,
es
herrscht
Terrorgefahr
К
черту
немецких
рэперов,
здесь
царит
террор
Jeder
flucht,
doch
ich
bleib'
Все
ругаются,
но
я
остаюсь
Du
verblutest
und
schreist
Ты
истекаешь
кровью
и
кричишь
Fick
auf
Groupies
und
Hype
К
черту
группи
и
хайп
Der
Anubis
ist
frei
Анубис
свободен
Jeder
flucht,
doch
ich
bleib'
Все
ругаются,
но
я
остаюсь
Du
verblutest
und
schreist
Ты
истекаешь
кровью
и
кричишь
Fick
auf
Groupies
und
Hype
К
черту
группи
и
хайп
Der
Anubis
ist
frei
Анубис
свободен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.