Sadistik feat. Kristoff Krane - Water - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadistik feat. Kristoff Krane - Water




Water
Вода
This state is made of pine
Этот штат сделан из сосен,
And I pine to see your state of mind
И я жажду увидеть состояние твоей души.
Pineal lost in the sea
Шишковидная железа потеряна в море,
The water keeps my state alive
Вода поддерживает мое состояние.
I'm sanctified, I'm holy
Я освящен, я свят,
Made to die, we're temporary
Созданы, чтобы умереть, мы временны.
At best, we're wary
В лучшем случае мы осторожны
And stay inside our estuaries
И остаемся внутри наших эстуариев,
Wearing all our armor
Надев всю нашу броню.
Waters where we wander
Воды, где мы блуждаем,
Drowning all our daughters
Топят всех наших дочерей,
Mounting in the harbors
Скапливаясь в гаванях.
Mountains full of martyrs
Горы, полные мучеников,
Monsters in reflections
Монстры в отражениях,
Carcasses in ponds
Туши в прудах
From the narcissists that pondered
От нарциссов, которые размышляли.
Conquer kilamanjaro's my purpose
Моя цель - покорить Килиманджаро,
So I fill 'em with sorrow like Goethe
Поэтому я наполняю их печалью, как Гёте.
Certain persons sneer, I persevere
Некоторые люди насмехаются, я упорствую,
Lurking, working my nerve up
Скрываюсь, работаю над своими нервами.
And my body's made of carbon dates
А мое тело сделано из углеродных дат,
Some H2O astronomy
Немного астрономии H2O.
We andale through modern day
Мы идем сквозь современность,
'Cause we are all made of water
Потому что все мы сделаны из воды.
Sink or swim, that quote is tired
Плыви или утони, эта цитата устарела,
Cling to it like a floating tire
Цепляюсь за нее, как за плавающую шину.
Tie our knots up to the shore
Привязываем наши узлы к берегу,
'Til we are sure there is no more fire
Пока не убедимся, что больше нет огня.
I'm no ones island, ocean guided
Я ничей остров, ведомый океаном,
So inspired, soaked and silent
Настолько вдохновленный, пропитанный и безмолвный.
Water is thicker than blood, that's why all our minutes
Вода гуще крови, вот почему все наши минуты
Spent lifting our chins up above the water
Проведены, поднимая наши подбородки над водой.
We've been on this ship forever
Мы были на этом корабле вечно,
Passing by dead of night time, see it together
Проплывая мимо мертвых ночью, видим это вместе.
The storm is here, torn sail, can't predict the weather
Буря здесь, порванный парус, не могу предсказать погоду.
No captain, inner compass still spins sporadic
Нет капитана, внутренний компас все еще вращается беспорядочно,
Listening down on the bottom, follow the glow
Слушая на дне, следуя за свечением.
Tentacles wrap around octopus
Щупальца обвивают осьминога,
This is telepathic beginning to hidden treasure
Это телепатическое начало к скрытому сокровищу,
That sparkels below, so
Что сверкает внизу, так что
Keep my mind right above it
Держу свой разум прямо над ним.
Body sways down on the ocean floor
Тело качается на дне океана,
Drain to the bone marrow suck salt open sore
Стекаю до костного мозга, солю открытую рану.
My broken oar float, hope to coast to shore
Мое сломанное весло плывет, надеюсь добраться до берега,
Sipping that soma, the oldest elixir
Потягивая эту сому, древнейший эликсир,
Been drippin' from skies up above
Капающий с небес сверху.
Loss liquid drips spills from the brim
Потерянная жидкость капает, проливается через край
Down chin of God, head made of gold
По подбородку Бога, голова которого сделана из золота,
Hung on the wall
Висит на стене.
Fall, trickling
Падение, струйка
Make ripples in the middle of an intricate stream
Создает рябь посреди запутанного потока.
The only one I ever bowed to was her, her
Единственная, перед кем я когда-либо преклонялся, была она, она.
Feel the body I'm living in
Чувствую тело, в котором живу,
Maternal matrix, maker of our circuits
Материнская матрица, создатель наших цепей.
The surface tension is breaking
Поверхностное натяжение нарушается,
The deepest secrets are re-emerging
Самые глубокие тайны вновь всплывают.
Our first reflection was naked
Наше первое отражение было обнаженным,
Amniotic sac, inner fabric
Амниотический мешок, внутренняя ткань,
Unraveling vertical axis
Распутывающая вертикальную ось.
Fluctuating light, light, light right at light speed
Колеблющийся свет, свет, свет прямо на скорости света,
Bright scintilla keep flickering
Яркие искры продолжают мерцать.
Tell my shadows I'm innocent
Скажи моим теням, что я невиновен,
Tasted it, armed to the teeth
Попробовал это, вооруженный до зубов,
With a heart that beats to a rhythm, we deemed to be sacred
С сердцем, которое бьется в ритме, который мы считаем священным.
Dripping wet
Промокший,
Soaked in the sin, cleansed from smoke
Пропитанный грехом, очищенный от дыма,
Cloaked with sweat ever since that anchor sinks
Покрытый потом с тех пор, как тонет этот якорь.
Shifting waves, seven billion faces vibrating the wind
Сменяющиеся волны, семь миллиардов лиц вибрируют на ветру,
Walk the plank, world awakened
Иду по доске, мир пробудился.
Pearly gates were made to break
Жемчужные врата были созданы, чтобы быть разрушенными,
She was our first mirror, taught us how to crystallize
Она была нашим первым зеркалом, научила нас кристаллизоваться.
Dreams in the minds eye shining in the sky
Сны в глубине души сияют в небе,
Ice caps keep melting
Ледяные шапки продолжают таять.
Fuel to feed the fire, she keeps us alive
Топливо, чтобы питать огонь, она поддерживает нас в живых,
We feel her inside, we fill it up higher
Мы чувствуем ее внутри, мы наполняем ее выше.
Hold her up higher, higher
Держи ее выше, выше.
I do not want to drown today
Я не хочу утонуть сегодня,
But the tide is higher than my desire
Но прилив выше моего желания.
I think I might count the days
Думаю, я мог бы считать дни.
I do not want to drown today
Я не хочу утонуть сегодня,
But the tide is higher than my desire
Но прилив выше моего желания.
I think I might count the days
Думаю, я мог бы считать дни.
I do not want to drown today
Я не хочу утонуть сегодня,
But the tide is higher than my desire
Но прилив выше моего желания.
I think I might count the days
Думаю, я мог бы считать дни.
I do not want to drown today
Я не хочу утонуть сегодня,
But the tide is higher than my desire
Но прилив выше моего желания.
I think I might count the days
Думаю, я мог бы считать дни.





Writer(s): Not Documented


Attention! Feel free to leave feedback.