Lyrics and translation Sadistik - Canary in a Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canary in a Mine
Канарейка в шахте
Death's
a
sad
bone;
bruised,
you'd
say
Смерть
— печальная
кость;
ушибленная,
сказала
бы
ты,
And
yet
she
waits
for
me,
year
after
year
И
все
же
она
ждет
меня,
год
за
годом,
To
so
delicately
undo
an
old
wound
Чтобы
так
деликатно
вскрыть
старую
рану,
To
empty
my
breath
from
its
bad
prison
Чтобы
освободить
мое
дыхание
из
его
скверной
тюрьмы.
The
phone
off
the
hook
Телефон
снят
с
крючка,
And
the
love,
whatever
it
was,
an
infection
А
любовь,
какой
бы
она
ни
была,
— инфекция.
Like
a
canary
in
a
mine
Словно
канарейка
в
шахте,
If
I
start
singing
death
I
hope
you're
carrying
a
nine
Если
я
запою
о
смерти,
надеюсь,
у
тебя
при
себе
девятимиллиметровый.
Eight
years
deep
said
I'd
marry
her
in
nine
Восемь
лет
прошло,
как
я
сказал,
что
женюсь
на
тебе
через
год.
Kings
Queen
blowing
cloud
rings
staring
at
the
sky
Король
и
королева,
выдувая
кольца
дыма,
смотрят
в
небо.
Sub-Zero
temperatures
still
tearing
out
my
spine
Температура
ниже
нуля,
но
все
еще
выворачивает
мне
позвоночник.
Stars
above
us
hover
in
a
paramount
design
Звезды
над
нами
парят
в
безупречном
порядке.
This
is
cinema,
my
piss
and
vinegar
makes
living
difficult
Это
кино,
моя
взрывная
натура
делает
жизнь
трудной.
We
kiss
the
stitches
shut
until
it
parallels
the
mind
Мы
сшиваем
раны
поцелуями,
пока
они
не
станут
параллельны
разуму.
Constellations
look
like
pointillism
poignant
pen
places
poison
in
'em
Созвездия
похожи
на
пуантилизм,
острое
перо
впрыскивает
в
них
яд.
Dropping
gems
like
an
oyster
center
Роняю
драгоценности,
словно
жемчужину
из
устрицы.
Got
a
koi
fish
in
him
swimming
where
the
noise
is
hidden
Внутри
меня
рыба
кои
плавает
там,
где
скрыт
шум.
Now
I
can't
avoid
the
venom,
love-torn
from
the
Joy
Division
Теперь
я
не
могу
избежать
яда,
любовь,
разорванная
на
части,
как
Joy
Division.
Increase
the
dosage
til
peaks
that
I
reach
are
closer
Увеличиваю
дозу,
пока
вершины,
которых
я
достигаю,
не
становятся
ближе.
And
heavens
still
seem
below
us
this
medicine
eats
its
own
И
небеса
все
еще
кажутся
ниже
нас,
это
лекарство
пожирает
само
себя.
My
memories
each
alone,
vermillion
dreams
recurring
Мои
воспоминания
одиноки,
багряные
сны
повторяются.
I'm
sketching
it
with
a
rose,
you
left
it
beneath
my
bones
Я
рисую
это
розой,
которую
ты
оставила
под
моими
костями.
My
speech
is
blurring
it's
reoccurring
I
need
to
learn
Моя
речь
невнятна,
это
повторяется,
мне
нужно
научиться
To
play
my
part
Играть
свою
роль.
We're
made
of
carbon
that
means
if
it
breathes
it
burns
Мы
сделаны
из
углерода,
а
это
значит,
что
если
оно
дышит,
оно
горит.
Seasons
turn
to
frost-bitten
August
went
into
freezing
first
Времена
года
превращаются
в
морозы,
август
первым
замерз.
Beast
of
burden
walks
in
a
tarpit
until
he
sinks
in
dirt,
awkward
Вьючное
животное
идет
по
смоляной
яме,
пока
не
утонет
в
грязи,
неловко.
I'm
dancing
with
two
left
feet
to
a
eulogy
Я
танцую
с
двумя
левыми
ногами
под
погребальную
песню.
One
day
I
hope
my
passion
turns
my
ashes
into
jewelry
Однажды
я
надеюсь,
что
моя
страсть
превратит
мой
прах
в
украшения.
Ruining
all
I
touch
when
the
blood-covered
the
jubilee
Разрушаю
все,
к
чему
прикасаюсь,
когда
кровь
покрыла
юбилей.
Maneuvered
through
the
cruelty,
beautiful's
what
you
grew
to
be
Прошел
через
жестокость,
ты
стала
прекрасной.
Death
is
there,
which
means
that
the
world's
gonna
die
Смерть
существует,
а
значит,
мир
умрет.
You
know
the
world
that
you
know
it's
gonna
be
over
Ты
знаешь,
что
мир,
который
ты
знаешь,
закончится.
Listen,
I
never
lied
to
you
Слушай,
я
никогда
тебе
не
лгал.
Death
isn't
a
question
I'm
taking
it
like
a
lesson
Смерть
— это
не
вопрос,
я
воспринимаю
ее
как
урок.
I
etched
into
in
my
skeleton
case
in
I
forget
the
message
Я
выгравировал
его
на
своем
скелете,
на
случай,
если
забуду
послание.
A
vestige
of
bad
intentions,
no
heaven
won't
make
it
better
Остаток
плохих
намерений,
нет,
небеса
не
сделают
это
лучше.
Those
devils
don't
take
a
breather,
they
stay
and
assess
wreckage
Эти
дьяволы
не
отдыхают,
они
остаются
и
оценивают
ущерб.
With
that
Hara-Kiri
nearing
I'm
peering
across
the
ocean
С
приближением
харакири
я
смотрю
через
океан.
My
periodic
devotions
grow
teary-eyed
from
the
poems
Мои
периодические
молитвы
становятся
слезливыми
от
стихов.
So
weary
I've
been
unfocused
I'm
hearing
cries
from
my
close
ones
Так
устал,
что
потерял
концентрацию,
слышу
крики
своих
близких.
A
myriad
of
emotions
I'm
mirror-like
in
my
opus
Мириады
эмоций,
я
подобен
зеркалу
в
своем
опусе.
Let
the
breath
get
in
I'm
present
more
precious
than
any
gem
is
Пусть
дыхание
войдет,
я
ценнее
любого
драгоценного
камня.
Sentimental
mental's
heavy
no
respite
from
leaded
headaches
Сентиментальный
разум
тяжел,
нет
передышки
от
свинцовых
головных
болей.
Here
they
come,
nobody
hears
me
I'm
clear
you
see
through
the
charades
Вот
они
идут,
никто
меня
не
слышит,
я
ясно
вижу
тебя
сквозь
шарады.
Never
let
go
of
the
echoes
but
savor
the
time
I'm
blessed
with
Никогда
не
отпускай
эхо,
но
наслаждайся
временем,
которым
я
благословлен.
Even
then
I
have
nothing
against
life
Даже
тогда
я
ничего
не
имею
против
жизни.
I
know
well
the
grass
blades
you
mention
Я
хорошо
знаю
травинки,
о
которых
ты
говоришь.
The
furniture
you
have
placed
under
the
sun
Мебель,
которую
ты
поставила
под
солнцем.
But
suicides
have
a
special
language
Но
у
самоубийц
есть
особый
язык.
Like
carpenters
they
want
to
know
which
tools
Как
плотники,
они
хотят
знать,
какие
инструменты.
They
never
ask
why
build
Они
никогда
не
спрашивают,
зачем
строить.
Death
all
by
itself,
becomes
a
passion
Смерть
сама
по
себе
становится
страстью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Foster
Album
Elysium
date of release
24-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.