Lyrics and translation Sadistik - November
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes,
I
can't
handle
the
cold
Иногда
я
не
могу
справиться
с
холодом,
I'll
break
another
heart
too
fragile
to
hold
Разбиваю
очередное
сердце,
слишком
хрупкое,
чтобы
его
удержать.
Love
dies,
I'm
standing
alone
Любовь
умирает,
я
остаюсь
один,
Painting
false
hopes
is
a
habit
I've
grown
Рисовать
ложные
надежды
— привычка,
которую
я
взрастил.
Come
find,
why
I
said
I
don't
love
you
Пойми
же,
And
instead
I
was
humbled
and
content
with
the
struggle
почему
я
сказал,
что
не
люблю
тебя,
That
you
gave
me,
and
said
that
I
was
crazy
Ведь
вместо
этого
я
был
смирен
и
доволен
той
борьбой,
Words
grew
to
chains
and
love
became
safety
Которую
ты
мне
дала,
сказав,
что
я
сумасшедший.
I
saw
trust
until
I
lost
the
view
Я
видел
доверие,
пока
не
потерял
его
из
виду,
Then
I
lost
faith
in
us
like
I
always
do
Потом
я
потерял
веру
в
нас,
как
всегда.
I
refused
to
complement
your
weakness
Я
отказывался
дополнять
твои
слабости,
Through
all
our
ups
and
downs,
'til
I
was
sea-sick
Проходя
через
все
наши
взлеты
и
падения,
пока
меня
не
затошнило.
Flashbacks
I
remember
so
well
Воспоминания,
которые
я
так
хорошо
помню,
We
both
held
in
November,
when
the
snow
fell
Мы
оба
хранили
в
ноябре,
когда
падал
снег.
But
that
changed,
you
were
not
a
friend
to
me
Но
все
изменилось,
ты
перестала
быть
мне
другом,
I
distorted
and
soon
I
lost
identity
Я
исказился,
и
вскоре
потерял
себя.
And
when
we
fought
and
I
tried
to
break
the
innocence
И
когда
мы
ругались,
и
я
пытался
разрушить
невинность,
You
said
lies,
and
I
became
a
hypocrite
Ты
лгала,
и
я
стал
лицемером.
You
tried
to
hold
the
sadness
when
you
grabbed
tight
Ты
пыталась
удержать
грусть,
крепко
схватив
меня,
But
I
moved
on
from
the
shadows
of
our
past
life
Но
я
ушел
из
тени
нашей
прошлой
жизни.
You
said
you
couldn't
live
if
I
ran
away
Ты
сказала,
что
не
сможешь
жить,
если
я
убегу,
But
part
of
me
died
anyway,
when
I
had
to
stay
Но
часть
меня
все
равно
умерла,
когда
мне
пришлось
остаться
In
a
storm
that
I
saw
in
ground
view
В
буре,
которую
я
видел
с
земли,
When
I
couldn't
find
the
eye,
it
was
all
about
you
Когда
я
не
мог
найти
её
центра,
все
было
сосредоточено
на
тебе.
I
felt
the
dear
sun
Я
чувствовал
ласковое
солнце,
A
brand
new
hope
before
the
tears
come
Новую
надежду,
прежде
чем
хлынут
слезы.
I
see
in
clear
view
Я
вижу
все
отчетливо,
Ashamed
of
myself
when
I
am
near
you
Мне
стыдно
за
себя,
когда
я
рядом
с
тобой.
I
watch
the
stars
fade
Я
наблюдаю,
как
гаснут
звезды,
I'm
a
zombie
who's
walking
through
a
heartache
Я
зомби,
бредущий
сквозь
сердечную
боль.
Year
four
Год
четвертый
—
You're
forever
away
and
the
sun
now
shines
as
my
memories
fade
Ты
навсегда
далеко,
и
солнце
теперь
светит,
стирая
мои
воспоминания.
All
the
feelings
I
have
are
hard
to
word
Все
мои
чувства
так
сложно
выразить
словами,
I
can't
see
the
problem,
my
vision
starts
to
blur
Я
не
вижу
проблемы,
мое
зрение
затуманивается.
To
an
image
of
a
violent
struggle
До
образа
жестокой
борьбы,
Of
a
slow
suicide
since
the
time
I
loved
you
I'd
Медленного
самоубийства
с
тех
пор,
как
я
полюбил
тебя.
Gladly
die
if
you'd
pacify
Я
бы
с
радостью
умер,
если
бы
ты
успокоилась,
But
you
need
too
many
things
that
I
cant
provide,
so
Но
тебе
нужно
слишком
многое,
чего
я
не
могу
дать,
поэтому
You
looked
for
it
inside
another's
arms
Ты
искала
это
в
объятиях
другого,
Lied
through
your
teeth
and
cried
that
nothing's
wrong
Лгала
сквозь
зубы
и
плакала,
что
все
в
порядке.
It
didn't
stop
all
the
crying
in
public
Это
не
остановило
твоих
слез
на
людях
Or
telling
me
I'm
not
the
only
guy
you
were
fucking!
But
Или
признаний,
что
я
не
единственный,
с
кем
ты
трахалась!
Но
I
gave
in
to
all
my
fears
instead
Я
поддался
всем
своим
страхам,
The
only
thing
that
ran
more
than
me
were
the
tears
you
shed
Единственное,
что
текло
сильнее
меня,
— это
твои
слезы.
When
you
told
me
you
cut
inside
your
flesh
Когда
ты
сказала,
что
режешь
себя,
You're
depressed
and
you'd
rather
die
instead
Что
ты
в
депрессии
и
лучше
бы
умерла,
I
could
feel
my
heart
tear
to
bits
Я
чувствовал,
как
мое
сердце
разрывается
на
части.
The
first
time
I've
cried
ever
since
my
parents
split
Впервые
я
плакал
с
тех
пор,
как
расстались
мои
родители.
And
I
knew,
there
was
no
you
and
I
И
я
понял,
что
нас
больше
нет.
I
kissed
you
goodbye,
it
felt
like
suicide
Я
поцеловал
тебя
на
прощание,
это
было
похоже
на
самоубийство,
Or
a
bond
that
was
made
to
sever
Или
на
узы,
созданные
для
того,
чтобы
быть
разорванными,
When
I
turned
my
back
and
wouldn't
face
the
weather
Когда
я
отвернулся
и
не
захотел
противостоять
непогоде.
And
for
a
moment
it
felt
like
nothing
mattered
И
на
мгновение
мне
показалось,
что
ничто
не
имеет
значения.
There's
givers
and
there's
takers,
and
you're
just
the
latter
Есть
дающие
и
берущие,
а
ты
просто
из
последних.
I
needed
help
but
I
got
a
struggle
Мне
нужна
была
помощь,
но
я
получил
борьбу,
When
I
fell
to
pieces
you
wouldn't
solve
the
puzzle
Когда
я
рассыпался
на
части,
ты
не
стала
собирать
пазл.
We
wept
in
puddles
'til
we
were
lost
at
sea
Мы
рыдали
в
лужах,
пока
не
потерялись
в
море,
With
regretful
struggles
and
a
faded
promise
ring
С
полными
сожаления
усилиями
и
выцветшим
кольцом
обещания.
Your
hands
were
full
'cuz
you
seemed
to
hold
grudges
Твои
руки
были
заняты,
ты
будто
бы
держала
обиду,
While
I
chased
both
of
our
dreams
through
rosebushes,
in
November
Пока
я
гнался
за
нашими
мечтами
сквозь
кусты
роз,
в
ноябре.
I
couldn't
think
to
hold
a
single
hope
Я
не
мог
и
думать
о
том,
чтобы
сохранить
хоть
каплю
надежды,
So
I
pressed
on
my
luck
until
my
fingers
broke
Поэтому
испытывал
судьбу,
пока
мои
пальцы
не
были
сломаны.
I'm
treading
steps
through
quicksand
of
past
love
Я
ступаю
по
зыбучим
пескам
прошлой
любви,
To
find
closure
from
ice
shoulders
and
hands
touch
Чтобы
найти
успокоение
от
холодных
плеч
и
прикосновений
рук.
And
my
mind
is
still
plagued
with
the
fragrances
И
мой
разум
все
еще
терзают
ароматы
Of
pain
and
bliss
and
all
the
things
you
made
me
grip
Боли
и
блаженства,
и
всего
того,
за
что
ты
заставила
меня
держаться.
When
I'd
watch
your
face
with
teary
eyes
Когда
я
смотрел
на
твое
лицо
заплаканными
глазами,
And
I
had
to
hurt
myself
so
I
could
feel
alive,
but
И
мне
приходилось
делать
себе
больно,
чтобы
чувствовать
себя
живым,
но
I
found
a
place
where
the
weather
is
much
better
now
Я
нашел
место,
где
погода
намного
лучше,
In
greener
pastures,
where
the
rain
is
never
out
На
зеленых
пастбищах,
где
никогда
не
кончается
дождь.
And
your
face
is
replaced
by
another
И
твое
лицо
сменилось
другим,
November's
leaves
stay
but
have
changed
for
the
summer
Ноябрьские
листья
остались,
но
изменились
к
лету.
And
my
hope
meddles
where
I
go
settle
И
моя
надежда
следует
за
мной
повсюду,
In
the
line
that
blurs
from
love
to
rose
petals
По
грани,
размывающей
любовь
и
лепестки
роз.
And
the
silence
hurt,
so
I
just
followed
through
И
тишина
причиняла
боль,
поэтому
я
просто
шел
вперед,
On
a
beaten
street,
never
reaching
peaks
which
I
saw
in
you
По
проторенной
дороге,
так
и
не
достигнув
вершин,
которые
я
видел
в
тебе.
And
now
I
see
that
you
just
took
me
for
granted
И
теперь
я
вижу,
что
ты
просто
принимала
меня
как
должное,
Had
a
diamond
in
the
rough
and
you
still
took
me
for
granite
У
тебя
был
алмаз
в
необработанном
виде,
а
ты
все
равно
приняла
меня
за
гранит.
So
I
turned
my
back
on
things
I
thought
mattered
Поэтому
я
отвернулся
от
того,
что,
как
мне
казалось,
имело
значение,
Lamenting
innocence
and
the
halos
that
have
shattered
Оплакивая
невинность
и
разбитые
ореолы.
In
November
we
both
gazed
the
seascapes
В
ноябре
мы
оба
смотрели
на
морские
пейзажи,
With
each
wave
symbolizing
things
that
we'd
make
Каждая
волна
символизировала
то,
что
мы
создадим.
Love
and
war,
we
were
born
as
keepsakes
Любовь
и
война,
мы
были
рождены
как
подарки,
To
underscore
love's
accord
when
peace
breaks,
November
Чтобы
подчеркнуть
согласие
любви,
когда
воцарится
мир,
в
ноябре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Foster
Attention! Feel free to leave feedback.