Sadly - Cora Roto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadly - Cora Roto




Cora Roto
Разорванное сердце
Hmm-hmm, hmm-hmm
Гм-гм, гм-гм
Hmm, hmm-hmm
Гм, гм-гм
Vi de lejos cómo te ibas
Я издалека наблюдала, как ты уходишь
Y tienes la cara de dejarme una caja de tirita'
И у тебя был вид человека, который оставляет мне ящик пластырей
No quiero otras manos, no
Я не хочу других рук, нет
Solo las tuyas tapan mis heridas, ah
Только твои касания заживляют мои раны, ах
Mis ojos como los de Gaara llenos de odio
Мои глаза, как у Гаары, полны ненависти
Dijiste que sería yo, pero no es cierto, no
Ты сказала, что виновата я, но это неправда, нет
Te creí a ti por encima de todos
Я верила тебе больше, чем всем остальным
Pero te has convertido en ellos no quiero creerlo
Но ты стала такой же, как они, я не хочу в это верить
Me gustaría verte, pero que es mejor así
Мне хотелось бы тебя увидеть, но я знаю, что так будет лучше
Prefiero romperme antes que romperte a ti
Я лучше сломаюсь сама, чем сломаю тебя
No llores más por mí, esto se acaba aquí
Не плачь больше обо мне, здесь все кончено
Contigo se va to' lo que un día fue de
С тобой уходит все, что когда-то было моим
Contigo se va to' lo que un día fue de
С тобой уходит все, что когда-то было моим
Ellos me dicen que piense en otra cosa (hmm-hmm)
Они говорят мне думать о другом (гм-гм)
Mi cabeza me atrapa, no salgo ni de casa (hmm-hmm)
Моя голова захватывает меня, я даже не выхожу из дома (гм-гм)
No sabes cómo dolía
Ты не представляешь, как мне было больно
No sabes cómo dolía
Ты не представляешь, как мне было больно
Imaginarte soñando con ella todos los días
Воображать, как ты каждый день снишься ей
Solo un par de copas y acabo pensándote
Всего пара бокалов, и я опять думаю о тебе
No cómo librarme
Я не знаю, как от тебя избавиться
No cómo dejar de pensarte
Я не знаю, как перестать о тебе думать
Tan solo volvería pa' repetir cada instante
Я бы вернулась только для того, чтобы пережить каждый миг снова
Cada beso, cada noche (eh-eh)
Каждый поцелуй, каждую ночь (эх-эх)
Me gustaría verte, pero que es mejor así
Мне хотелось бы тебя увидеть, но я знаю, что так будет лучше
Prefiero romperme antes que romperte a ti
Я лучше сломаюсь сама, чем сломаю тебя
No llores más por mí, esto se acaba aquí
Не плачь больше обо мне, здесь все кончено
Contigo se va to' lo que un día fue de
С тобой уходит все, что когда-то было моим





Writer(s): Lydia Espadas Pérez


Attention! Feel free to leave feedback.