Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Ich
weiß,
ich
habe
in
letzter
Zeit
an
dich
gedacht
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
Baby
My
time's
never
wasted
Meine
Zeit
ist
nie
verschwendet
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Tryna
make
this
money
Versuche,
Geld
zu
machen
You
ain't
talking
money
that's
funny
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
ist
das
komisch
You
ain't
talking
money
Du
redest
nicht
über
Geld
What
the
fuck
is
you
here
for?
Was
zum
Teufel
machst
du
hier?
Pleading
for
my
brothers
Flehe
für
meine
Brüder
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Während
ich
für
meine
Mutter
flehe,
Gott
verdammt
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Ich
weiß,
ich
habe
in
letzter
Zeit
an
dich
gedacht
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
Baby
My
time's
never
wasted
Meine
Zeit
ist
nie
verschwendet
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Tryna
make
this
money
Versuche,
Geld
zu
machen
You
ain't
talking
money
that's
funny
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
ist
das
komisch
You
ain't
talking
money
Du
redest
nicht
über
Geld
What
the
fuck
are
you
here
for?
Was
zum
Teufel
machst
du
hier?
Pleading
for
my
brothers
Flehe
für
meine
Brüder
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Während
ich
für
meine
Mutter
flehe,
Gott
verdammt
Y'all
wanna
get
with
a
nigga
tho
Ihr
wollt
alle
mit
einem
Typen
wie
mir
abhängen
Bring
it
all
take
it
to
the
back
of
the
benz,
as
she
give
me
dome
Bring
alles
mit,
bring
es
nach
hinten
in
den
Benz,
während
sie
mir
einen
bläst
Sent
her
home
let
her
freshen
up
told
her
call
my
phone
Habe
sie
nach
Hause
geschickt,
sie
soll
sich
frisch
machen,
hab
ihr
gesagt,
sie
soll
mich
anrufen
On
the
go,
always
making
moves
told
her
adiós
Bin
unterwegs,
immer
in
Bewegung,
sagte
ihr
adiós
(Sorry
though,
got
no
fucking
time
for
these
party
hoes)
(Tut
mir
aber
leid,
hab
keine
verdammte
Zeit
für
diese
Party-Schlampen)
Might
just
hit
the
block
late
night
store
Könnte
einfach
spät
nachts
zum
Block
gehen
All
you
really
need
is
some
crack
and
a
flip
phone
Alles,
was
du
wirklich
brauchst,
ist
etwas
Crack
und
ein
Klapphandy
And
you
gotta
get,
know
the
feds,
know
your
info
Und
du
musst
klarkommen,
die
Bullen
kennen,
deine
Infos
kennen
Niggas
be
snitching
though,
gotta
keep
your
friends
close
Typen
verpfeifen
sich
aber,
du
musst
deine
Freunde
nah
halten
(Watch
what
you
say
on
your
cell
phone)
(Pass
auf,
was
du
am
Handy
sagst)
Make
the
right
move
or
just
let
go
Mach
den
richtigen
Zug
oder
lass
es
einfach
sein
Nigga
we
don't
save
hoes,
all
we
do
is
get
throwed
Junge,
wir
retten
keine
Schlampen,
wir
lassen
uns
nur
volllaufen
Runnin'
outta
dope,
gotta
get
mo'
Kein
Stoff
mehr,
muss
mehr
besorgen
Flip
mo'
packs
in
your
Range
Rovs
Verkaufe
mehr
Päckchen
in
deinem
Range
Rover
If
it's
your
first
night,
better
stay
home
Wenn
es
deine
erste
Nacht
ist,
bleib
besser
zu
Hause
For
the
right
price
niggas
change
on
you
Für
den
richtigen
Preis
wechseln
Typen
ihre
Seiten
Better
keep
your
name
goin'
Halt
deinen
Namen
besser
am
Laufen
Yeah
reason
why
I
stay
strong
Ja,
deshalb
bleibe
ich
stark
Whoever
needed
your
2 cents
Wer
auch
immer
deine
Meinung
brauchte
I'm
cutting
off
all
them
loose
ends
Ich
schneide
all
die
losen
Enden
ab
I'm
crossin'
off
all
them
loose
friends
Ich
streiche
all
die
losen
Freunde
Cause
they
wasn't
really
and
I
knew
this
but
I
know,
yeah
I
know
Weil
sie
es
nie
wirklich
waren
und
ich
wusste
das,
aber
ich
weiß,
ja,
ich
weiß
They
ain't
ever
fucked
with
a
nigga
before
I
know,
Sie
haben
sich
nie
mit
einem
Typen
wie
mir
abgegeben,
ich
weiß,
Yeah
I
know
Down
for
the
team
and
I'm
Ja,
ich
weiß,
bin
für
das
Team
da
und
ich
bin
Down
for
my
bros
I
know,
yeah
they
know
Für
meine
Brüder
da,
ich
weiß,
ja,
sie
wissen
es
Plead
for
my
brothers,
while
I
plead
for
my
mother
Flehe
für
meine
Brüder,
während
ich
für
meine
Mutter
flehe
She
knows,
yeah
they
know
Sie
weiß
es,
ja,
sie
wissen
es
Watching,
cause
I
am
the
new
shit
Sie
schauen
zu,
weil
ich
der
neue
Scheiß
bin
Haters,
they
mad
that
I
do
this
Hasser,
sie
sind
sauer,
dass
ich
das
mache
Eighteen
and
I'm
living
ruthless
Achtzehn
und
ich
lebe
rücksichtslos
Mama
so
proud
of
my
movements
Mama
ist
so
stolz
auf
meine
Schritte
I
can
just
tell
I'm
improving
Ich
kann
einfach
sagen,
dass
ich
mich
verbessere
Been
had
the
passion
for
music
Hatte
schon
immer
die
Leidenschaft
für
Musik
Now
I'ma
use
it
Jetzt
werde
ich
sie
nutzen
Fuck
I'ma
wear
it
if
the
shoe
fits
Scheiße,
ich
werde
ihn
tragen,
wenn
der
Schuh
passt
Niggas
they
acting
so
stupid,
why
you
so
foolish
Typen,
sie
benehmen
sich
so
dumm,
warum
bist
du
so
albern
I
am
not
into
that
bullshit
Ich
habe
keine
Lust
auf
diesen
Bullshit
You
better
listen
Du
solltest
besser
zuhören
My
favorite
room
is
the
kitchen
Mein
Lieblingsraum
ist
die
Küche
But
that
is
minus
the
dishes
Aber
ohne
das
Geschirr
My
hoes
do
the
dishes
Meine
Schlampen
machen
das
Geschirr
Bitches
they
pree
from
a
distance
Schlampen,
sie
starren
aus
der
Ferne
'Cause
of
this
lifestyle
I'm
living
Wegen
dieses
Lebensstils,
den
ich
lebe
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Ich
weiß,
ich
habe
in
letzter
Zeit
an
dich
gedacht
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
Baby
My
time's
never
wasted
Meine
Zeit
ist
nie
verschwendet
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Tryna
make
this
money
Versuche,
Geld
zu
machen
You
ain't
talking
money
that's
funny
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
ist
das
komisch
You
ain't
talking
money
Du
redest
nicht
über
Geld
What
the
fuck
is
you
here
for?
Was
zum
Teufel
machst
du
hier?
Pleading
for
my
brothers
Flehe
für
meine
Brüder
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Während
ich
für
meine
Mutter
flehe,
Gott
verdammt
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Ich
weiß,
ich
habe
in
letzter
Zeit
an
dich
gedacht
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
Baby
My
time's
never
wasted
Meine
Zeit
ist
nie
verschwendet
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Steady
on
the
grind
tryna
make
Bin
immer
am
Ball,
versuche
Tryna
make
this
money
Versuche,
Geld
zu
machen
You
ain't
talking
money
that's
funny
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
ist
das
komisch
You
ain't
talking
money
Du
redest
nicht
über
Geld
What
the
fuck
is
you
here
for?
Was
zum
Teufel
machst
du
hier?
Pleading
for
my
brothers
Flehe
für
meine
Brüder
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Während
ich
für
meine
Mutter
flehe,
Gott
verdammt
You
ain't
talking
money,
what
the
fuck
are
you
here
for?
Du
redest
nicht
über
Geld,
was
zum
Teufel
machst
du
hier?
You
ain't
talking
money,
what
the
fuck
are
you
here
for?
Du
redest
nicht
über
Geld,
was
zum
Teufel
machst
du
hier?
You
ain't
talking
money,
what
the
fuck
are
you
here
for?
Du
redest
nicht
über
Geld,
was
zum
Teufel
machst
du
hier?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saif Musaad, Marlon O'neil Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.