Lyrics and translation Safe Bet - January
That
night
on
the
car
ride
home,
В
ту
ночь
по
дороге
домой
на
машине,
I
looked
into
your
eyes
and
I
could
tell
something
was
wrong.
Я
посмотрел
в
твои
глаза
и
понял,
что
что-то
не
так.
And
now,
every
time
I
get
stopped
at
that
light,
И
теперь,
каждый
раз,
когда
меня
останавливают
на
этом
светофоре,
I
tear
up
cause
it
brings
me
back
to
that
night.
Я
плачу,
потому
что
это
возвращает
меня
к
той
ночи.
That
night
that
you
stopped
loving
me.
В
ту
ночь,
когда
ты
разлюбил
меня.
Your
love
was
so
cold,
fitting
for
the
weather
at
the
time.
Твоя
любовь
была
такой
холодной,
соответствующей
погоде
того
времени.
How
stupid
am
I
to
try
and
reignite
Насколько
я
глуп,
что
пытаюсь
снова
разжечь
Something
that
burned
out
so
long
ago?
Что-то,
что
сгорело
так
давно?
If
there
was
something
I
could
do
to
get
you
back,
I'd
do
it
tenfold.
Если
бы
я
мог
что-то
сделать,
чтобы
вернуть
тебя,
я
бы
сделал
это
в
десять
раз
больше.
I
just
want
you
to
love
me
the
way
that
you
used
to.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
любил
раньше.
The
stories
that
we
wrote
down
mean
nothing
to
you
anymore.
Истории,
которые
мы
записали,
больше
ничего
для
вас
не
значат.
I
hope
you
lie
in
your
bed
and
you
fall
asleep
lonely
like
I
do.
Я
надеюсь,
ты
ляжешь
в
свою
постель
и
заснешь
в
одиночестве,
как
и
я.
All
my
mistakes,
and
misunderstandings,
Все
мои
ошибки
и
недоразумения,
They
show
that
I
care,
they
show
that
I'm
trying
Они
показывают,
что
мне
не
все
равно,
они
показывают,
что
я
пытаюсь
To
figure
you
out
and
why
you
tore
me
down.
Чтобы
разобраться
в
тебе
и
в
том,
почему
ты
уничтожил
меня.
I'd
cross
an
ocean
for
you
but
you'd
rather
see
me
drown.
Я
бы
пересек
океан
ради
тебя,
но
ты
предпочел
бы
увидеть,
как
я
тону.
And
maybe
this
empty
space
is
where
I
belong,
И,
может
быть,
это
пустое
пространство
- то,
где
мое
место,
And
I
wish
I
could
erase
all
the
wrong
lines
that
I've
drawn.
И
я
хотел
бы
стереть
все
неправильные
линии,
которые
я
провел.
Cause
now
you're
messing
with
me,
and
you
don't
give
a
fuck.
Потому
что
теперь
ты
издеваешься
надо
мной,
и
тебе
на
это
наплевать.
So
I'm
done
playing
your
games
cause
I've
been
your
pawn
for
far
too
long.
Так
что
мне
надоело
играть
в
твои
игры,
потому
что
я
слишком
долго
был
твоей
пешкой.
I
just
want
you
to
love
me
the
way
that
you
used
to.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
любил
раньше.
The
stories
that
we
wrote
down
mean
nothing
to
you
anymore.
Истории,
которые
мы
записали,
больше
ничего
для
вас
не
значат.
I
hope
you
lie
in
your
bed
and
you
fall
asleep
lonely
like
I
do.
Я
надеюсь,
ты
ляжешь
в
свою
постель
и
заснешь
в
одиночестве,
как
и
я.
Forever
in
my
vision,
Навсегда
в
моем
видении,
But
always
out
of
reach.
Но
всегда
вне
досягаемости.
If
only
you'd
leave
my
mind,
Если
бы
только
ты
покинула
мои
мысли,
I'd
finally
get
some
sleep.
Я
бы
наконец-то
немного
поспал.
I
just
want
you
to
love
me
the
way
that
you
used
to.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
любил
раньше.
The
stories
that
we
wrote
down
mean
nothing
to
you
anymore.
Истории,
которые
мы
записали,
больше
ничего
для
вас
не
значат.
I
hope
you
lie
in
your
bed
and
you
fall
asleep
lonely
like
I
do.
Я
надеюсь,
ты
ляжешь
в
свою
постель
и
заснешь
в
одиночестве,
как
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.