Lyrics and translation Safet Isović - Višegrade grade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Višegrade grade
Вишеград, город мой
U
lijepom
starom
gradu
Višegradu
В
прекрасном
старом
городе
Вишеграде,
Gdje
duboka
Drina
valovima
teče
Где
глубокая
Дрина
волнами
течёт,
Ostade
mi
samo
tužna
uspomena
Осталось
лишь
грустное
воспоминание,
Ašikovah
s
dragom
skoro
svako
veče
Влюблялся
я
с
милой
почти
каждый
вечер.
Ašikovah
s
dragom
skoro
svako
veče
Влюблялся
я
с
милой
почти
каждый
вечер.
A
i
jutros
slušah
pjevaju
slavuji
И
сегодня
утром
слушал
я,
как
поют
соловьи
Na
Bikavcu
brdu
grada
Višegrada
На
холме
Бикавац,
города
Вишеграда.
Ustaj
curo
mala
ružo
procvjetana
Вставай,
милая
девушка,
роза
расцветшая,
Već
je
zora
dana
Drinu
obasjala
Уже
заря,
милая,
Дрину
осветила.
Već
je
zora
dana
Drinu
obasjala
Уже
заря,
милая,
Дрину
осветила.
Evo
sam
ti
doš′o,
sjedim
na
Bikavcu
Вот
я
пришёл
к
тебе,
сижу
на
Бикаваце,
Slušam
Drina
huči,
novi
dan
se
rađa
Слушаю,
как
Дрина
шумит,
новый
день
рождается.
Sve
je
kao
nekad
pjevaju
slavuji
Всё
как
прежде,
поют
соловьи,
Samo
tebe
draga
na
Bikavcu
nema
Только
тебя,
любимая,
на
Бикаваце
нет.
Samo
tebe
draga
na
Bikavcu
nema
Только
тебя,
любимая,
на
Бикаваце
нет.
Višegrade
grade
gdje
je
moja
draga
Вишеград,
город
мой,
где
же
моя
милая?
K'o
da
samnom
nikad
sretna
nije
bila
Словно
со
мной
никогда
счастлива
не
была.
Gledao
sam
Drinu
dok
me
ljubila
Смотрел
я
на
Дрину,
пока
ты
меня
целовала,
Zar
je
naše
noći
već
zaboravila
Неужели
наши
ночи
ты
уже
забыла?
Zar
je
naše
noći
već
zaboravila
Неужели
наши
ночи
ты
уже
забыла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Safet Isović
Attention! Feel free to leave feedback.