Lyrics and translation Safi feat. Cloos - Geen Idee
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
Ze
denken
dat
het
allemaal
hey
huh
Они
думают,
что
всё
это,
эй,
ха
Gij
hebt
geen
idee
laten
we
eerlijk
zijn
Ты
не
представляешь,
давай
будем
честны,
Hoe
ik
muziek
smeed
uit
deze
pijn
Как
я
кую
музыку
из
этой
боли,
Wat
er
werkelijk
steekt
in
een
geschreven
rijm
Что
на
самом
деле
скрывается
в
написанной
рифме,
Hoeveel
lagen
elke
lyric
telt,
geef
het
tijd
Сколько
слоёв
в
каждой
лирике,
дай
время.
Gij
hebt
geen
idee
wat
het
kost
Ты
не
представляешь,
чего
это
стоит:
Aan
energie,
tijd
en
geld,
wat
ik
opoffer
voor
die
shit
Энергии,
времени
и
денег,
чем
я
жертвую
ради
этого
дерьма,
Of
waar
de
fuck
ik
tegen
opboks
Или
с
чем,
чёрт
возьми,
я
сражаюсь,
Krijg
meer
middelvingers
dan
props
Получаю
больше
средних
пальцев,
чем
респекта.
Gij
hoort
de
MP
drie
pasklaar
Ты
слышишь
готовый
МР3,
Maar
hebt
geen
idee
wat
eraan
voorafgaat
Но
понятия
не
имеешь,
что
ему
предшествует,
Dus
excuseer
als
ik
u
dan
vraag
Поэтому
извини,
если
я
тебя
прошу
Mijn
shit
niet
illegaal
te
downloaden
dat
betaalt
Не
скачивать
мою
музыку
нелегально,
это
оплачивает
De
rekening
van
mijn
eten
niet
(Nee
nee)
Мои
счета
за
еду,
нет
(Нет,
нет),
De
inkt
blauw,
toch
verbeter
ik
(Yeah
yeah)
Чернила
синие,
но
я
всё
равно
исправляю
(Да,
да).
Gij
hebt
geen
idee
hoe
ik
dit
heb
gemastered
Ты
не
представляешь,
как
я
это
освоил.
Ik
ging
hiervoor
niet
naar
school,
ik
had
gewoon
de
klasse
Я
не
учился
этому
в
школе,
у
меня
просто
был
класс.
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
Ze
denken
dat
het
allemaal
hey
huh
Они
думают,
что
всё
это,
эй,
ха
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
hey
huh
Они
думают,
что
всё
это,
эй,
ха
Gij
hebt
geen
idee
laten
we
eerlijk
zijn
Ты
не
представляешь,
давай
будем
честны,
Hoe
ik
die
flow
schud
uit
m'n
mouw
Как
я
вытряхиваю
этот
флоу
из
рукава,
Hoe
ik
een
melodie
uit
mijn
duim
zuig
Как
я
высасываю
мелодию
из
пальца,
Hoe
ik
die
harmonieën
opbouw
Как
я
выстраиваю
эти
гармонии.
Gij
hebt
geen
idee
tenzij
ge
doet
wat
ik
doe,
uh
Ты
не
представляешь,
если
не
делаешь
то,
что
делаю
я,
угу,
Voelt
wat
ik
voel,
uh
Не
чувствуешь
то,
что
чувствую
я,
угу,
Bloedt
wat
ik
bloed,
ge
uzelf
stelt
op
de
proef
geblinddoekt
Не
истекаешь
кровью,
как
я,
не
подвергаешь
себя
испытанию
с
завязанными
глазами,
Kiest
voor
een
leven
zo
onzeker
dat
ge
geen
oog
dichtdoet,
uh
Не
выбираешь
жизнь
настолько
ненадёжную,
что
не
можешь
сомкнуть
глаз,
угу.
Gij
hebt
geen
idee
wat
het
waard
is
Ты
не
представляешь,
чего
это
стоит.
Hoezo
is
wat
ik
u
geef
zomaar
gratis
Почему
то,
что
я
тебе
даю,
просто
так,
бесплатно?
De
zon
komt
op
voor
haast
niks,
ik
lijk
statisch
Солнце
встает
почти
даром,
я
кажусь
статичным,
Maar
wie
weet
waar
hij
toe
in
staat
is
Но
кто
знает,
на
что
он
способен.
Ik
kan
uw
mond
op
de
grond
doen
vallen,
hoh!
Я
могу
заставить
твою
челюсть
отвиснуть,
ох!
Nog
niet
rond,
'k
heb
een
heleboel
plannen,
hoh!
Ещё
не
всё,
у
меня
много
планов,
ох!
Schiet
ze
allemaal
binnen,
poolballen,
hoh!
Загоняю
их
все,
как
шары
в
лузы,
ох!
Hoeveel
meer
heb'de
nog
tegoed
van
me,
huh?
Сколько
ещё
ты
от
меня
хочешь,
а?
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается.
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается.
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается.
En
toch
beseffen
ze
de
helft
maar
И
всё
же
они
понимают
лишь
наполовину.
Er
zit
meer
in
een
liedje
dan
je
denkt
В
песне
больше,
чем
ты
думаешь.
Ik
speel
elk
instrument,
ben
de
hele
band
Я
играю
на
всех
инструментах,
я
- целая
группа.
Mannen
voelen
zich
bekend,
maar
ze
hebben
geen
talent
Парни
узнают
себя,
но
у
них
нет
таланта.
EM,
wij
beheersen
niet
alleen
de
pen
bro
Эминем,
мы
владеем
не
только
ручкой,
бро.
Beseffen
jullie
effe,
want
ik
ben
pro
Вникните-ка,
потому
что
я
профи.
Net
een
dirigent
want
we
zetten
hier
het
tempo
Как
дирижёр,
ведь
мы
здесь
задаём
темп.
Ik
ben
weer
met
Safi,
hij
heeft
weer
een
nieuwe
stem
tho
Я
снова
с
Сафи,
у
него,
кстати,
новый
голос.
Niet
de
nieuwe
trends,
hangen
niet
met
nieuwe
friends
bro
Не
новые
тренды,
не
тусуемся
с
новыми
друзьями,
бро.
Check
m'n
lyrics,
check
m'n
expertise
Проверь
мои
тексты,
проверь
мой
опыт,
Check,
check,
check
het
ritme
en
de
melodieën
Проверь,
проверь,
проверь
ритм
и
мелодии.
Shit,
ik
voel
me
als
Vivaldi
in
Venetië
Чёрт,
я
чувствую
себя
Вивальди
в
Венеции.
Jullie
hebben
geen
idee,
fuck
uw
theorieën
Вы
понятия
не
имеете,
к
чёрту
ваши
теории.
Sorry,
ik
ben
weer
aan
't
winnen,
heel
de
flow
is
weer
aan
het
swingen
Извини,
я
снова
побеждаю,
весь
флоу
снова
качает.
Al
mijn
raps
zijn
heroïne,
808
op
steroïden
Все
мои
рэпы
- героин,
808
на
стероидах.
Jullie
hebben
geen
idee,
jullie
kunnen
er
niet
meer
op
vinden
Вы
понятия
не
имеете,
вы
больше
не
сможете
этого
найти.
'T
Is
te
zeggen,
jullie
vinden
nog
niet
één
zestiende,
ah!
Вернее,
вы
не
найдёте
и
шестнадцатой
доли,
а!
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
hey
huh
Они
думают,
что
всё
это,
эй,
ха
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
vanzelf
gaat
(Dat
't
vanzelf
ga!)
Они
думают,
что
всё
само
собой
получается
(Что
само
получается!)
Ze
denken
dat
het
allemaal
hey
huh
Они
думают,
что
всё
это,
эй,
ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sevi Geerts
Attention! Feel free to leave feedback.