Lyrics and translation Safi - Fine
Ik
zag
u
zitten
en
ik
zag
u
zitten
Я
видел,
как
ты
сидел,
и
я
видел,
как
ты
сидел
Simpel
als
da
Вот
так
просто
Dronken
ons
beiden
wa
moed
in
Пьяные,
мы
оба
набрались
храбрости
в
Ik
zei,
It's
on
me,
ik
betaal
geen
gemaar
Я
сказал,
это
за
мой
счет,
я
не
плачу,
но
Maar
da
vond
ze
lastig
Но
ей
было
трудно
это
сделать
Even
sympathiek
als
da
ze
knap
is
Столь
же
отзывчивая,
сколь
и
красивая
Bon,
da
zijn
twee
vliegen
in
één
klap
Бон,
па
- это
два
зайца
одним
выстрелом
Ze
zie
meteen
wie
voor
haar
zit,
niet
de
artiest
Она
сразу
видит,
кто
сидит
перед
ней,
а
не
художник
Sevi,
nie
Safi,
nee
Севи,
нет
Сафи,
нет
'K
Zei
't
is
al
laat,
ge
gaat
niet
alleen
Я
сказал,
что
уже
поздно,
ты
пойдешь
не
одна.
Zij
zei
goed
idee,
ga
maar
mee
met
mij
Она
сказала,
что
это
хорошая
идея,
пойдем
со
мной
En
ik
zei
haar
И
я
сказал
ей
Ik
weet
niet
of
ik
ben
wat
ge
zoekt
Я
не
знаю,
тот
ли
я,
кого
ты
ищешь
Maar
ik
denk
dat
ik
al
gevallen
ben
en
dat
duwtje
niet
meer
hoef
Но
я
думаю,
что
я
уже
упала,
и
мне
больше
не
нужно
подталкивать
Ik
absorbeer
het
evenveel
van
u
als
gij
het
krijgt
van
mij
Я
впитываю
это
от
тебя
так
же
сильно,
как
ты
получаешь
это
от
меня
Nu
wil
ik
all
the
way,
en
all
the
way
wilt
gij
Теперь
я
хочу
всего
так,
как
хочешь
ты.
Hey,
gij
maakt
me
losser
Эй,
ты
заставляешь
меня
раскрепоститься
Ik
moet
nie
lang
in
uw
ogen
kijken
Я
должен
долго
смотреть
тебе
в
глаза
Of
ik
wil
u
bij
me,
sluit
de
deur
Или
я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
закрой
дверь.
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Ge
draagt
een
schoon
kleedje
Ты
носишь
чистое
платье
Zijde
wa
onzeker?
Шелковая
вафля
неуверенна?
Dan
zijn
we
met
twee,
dus
voel
u
thuis
Тогда
нас
двое,
так
что
чувствуйте
себя
как
дома
Trek
het
u
nie
aan,
trek
het
uit
Не
надевай
это,
сними
Ha,
nee,
ik
lach
maar
Ха,
нет,
я
просто
смеюсь
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Van
een
onderonsje,
sushi
eten,
kalm
aan
Поешь
суши,
успокойся
Naar
de
rode
loper,
lachen
voor
de
camera
На
красную
дорожку,
смеясь
перед
камерой
Geef
u
jas
maar
aan,
binnen
staat
de
kan
al
klaar
Отдай
свою
куртку,
Кувшин
внутри
уже
готов
Shit,
yeah,
allemaal
zo
van
amai,
amai
Черт,
да,
все
это
от
амаи,
амаи
Nog
eentje
erom
en
ik
pak,
die
erin,
pakt,
middenin,
pakt,
da's
het
mijne,
whoop
Еще
один
вокруг
него,
и
я
хватаю
его,
хватаю,
хватаю,
посередине,
хватаю,
это
мое,
ура
Ge
zijt
de
mijne
als
ze
wijzen,
laat
ze
wijzen,
whoop
Ты
моя,
когда
на
тебя
указывают,
позволь
им
указывать,
ура
Niks
nodig,
ha,
misschien
later
een
doosje
Ничего
не
нужно,
ха,
может
быть,
коробку
позже
Alhoewel,
'k
weet
niet
of
ik
ben
wat
ge
zoekt
Хотя:
"Я
не
знаю,
тот
ли
я,
кого
вы
ищете
Maar
ik
denk
dat
ik
al
gevallen
ben
en
dat
duwtje
niet
meer
hoef
Но
я
думаю,
что
я
уже
упала,
и
мне
больше
не
нужно
подталкивать
Ik
absorbeer
het
evenveel
van
u
als
gij
het
krijgt
van
mij
Я
впитываю
это
от
тебя
так
же
сильно,
как
ты
получаешь
это
от
меня
Nu
wil
ik
all
the
way,
en
all
the
way
wilt
gij
Теперь
я
хочу
всего
так,
как
хочешь
ты.
Gij
maakt
me
losser
Ты
заставляешь
меня
раскрепоститься
Ik
moet
nie
lang
in
uw
ogen
kijken
Я
должен
долго
смотреть
тебе
в
глаза
Of
ik
wil
u
bij
me,
sluit
de
deur
Или
я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
закрой
дверь.
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Gij
maakt
me
losser
Ты
заставляешь
меня
раскрепоститься
Ik
moet
nie
lang
in
uw
ogen
kijken
Я
должен
долго
смотреть
тебе
в
глаза
Of
ik
wil
u
bij
me,
sluit
de
deur
Или
я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной,
закрой
дверь.
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Ge
zijt
zo
fine
Ты
такая
прекрасная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Mario Kaiser
Attention! Feel free to leave feedback.