Lyrics and translation Safia Nolin - Je t’oublierai, je t'oublierai
Que
mes
draps
se
souviennent
Пусть
мои
простыни
помнят
De
nos
matins
livides
Из
наших
жарких
утренних
дней
Que
le
sang
de
mes
veines
Что
кровь
в
моих
жилах
Se
fige
ou
bien
se
vide
Замерзает
или
полностью
опустошается
Que
mes
doigts
ne
retiennent
Что
мои
пальцы
не
удержат
Que
l'odeur
de
ta
peau
Что
запах
твоей
кожи
Que
mon
corps
t'appartienne
Пусть
мое
тело
будет
принадлежать
тебе.
Bien
au-delà
des
mots
Далеко
за
пределами
слов
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Que
tout
autour
de
moi
Что
все
вокруг
меня
Se
souvienne
de
toi
Помни
о
себе
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Que
mes
pieds
se
souviennent
Пусть
мои
ноги
помнят
Du
sable
où
tu
marchais
Песок,
по
которому
ты
шел
Que
ta
voix
me
revienne
Пусть
твой
голос
вернется
ко
мне.
Dans
un
supermarché
В
супермаркете
Que
la
télévision
Что
телевидение
Me
renvoie
ton
regard
Верни
мне
свой
взгляд.
Qu'on
appelle
ton
prénom
Пусть
мы
назовем
твое
имя.
Dans
un
aérogare
В
аэровокзале
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Que
tout
autour
de
moi
Что
все
вокруг
меня
Se
souvienne
de
toi
Помни
о
себе
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
La
lune
et
le
soleil
Луна
и
солнце
Se
souviendraient
de
toi
Будут
помнить
тебя
Comment
veux-tu
que
moi
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
Tout
à
coup
je
t'oublie
Внезапно
я
забываю
тебя.
Si
dans
mon
sommeil
Если
бы
во
сне
Je
te
touche,
je
te
vois
Я
прикасаюсь
к
тебе,
я
вижу
тебя.
Je
ne
reconnais
pas
Я
не
узнаю,
Le
jour
d'avec
la
nuit
День
с
ночью
Que
les
néons
des
villes
Что
неоновые
огни
городов
Te
donnent
rendez-vous
Назначьте
вам
встречу
Dans
des
bars
où
les
filles
В
барах,
где
девушки
Sont
pareilles
partout
Везде
одинаковы
Et
que
les
grands
murs
blancs
И
что
высокие
белые
стены
De
mon
appartement
Из
моей
квартиры
Se
referment
sur
moi
Закрываются
на
меня
Comme
un
Cinérama
Как
Cinerama
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Que
tout
autour
de
moi
Что
все
вокруг
меня
Se
souvienne
de
toi
Помни
о
себе
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Que
tout
autour
de
moi
Что
все
вокруг
меня
Se
souvienne
de
toi
Помни
о
себе
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Que
tout
autour
de
moi
Что
все
вокруг
меня
Se
souvienne
de
toi
Помни
о
себе
Je
t'oublierai,
je
t'oublierai
Я
забуду
тебя,
я
забуду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Riccardo Vincent Cocciante, Luc Plamondon
Attention! Feel free to leave feedback.