Lyrics and translation SAFIA - Cellophane Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
we
conspire?
Почему
мы
не
сговоримся?
We
don't
need
to
be
ourselves
Нам
не
нужно
быть
самими
собой.
We'll
play
actors
in
this
movie
'til
the
mannequins
they
melt
Мы
будем
играть
актеров
в
этом
фильме,
пока
манекены
не
растают.
Find
a
vantage
higher
to
observe
yourself
Найди
преимущество
выше,
чтобы
наблюдать
за
собой.
See
another
one
of
you
and
another
one
of
me
Посмотри
еще
на
одного
из
тебя
и
еще
на
одного
из
меня.
Ooh
la
la,
I've
been
walking
around
yes
О-О-ла-ла,
я
гулял
вокруг
да.
No
one's
really
ever
up
and
no
one's
ever
really
down
Никто
на
самом
деле
никогда
не
поднимается,
и
никто
никогда
на
самом
деле
не
опускается.
And
I
think
about
us
И
я
думаю
о
нас.
Yeah,
I
think
about
us
Да,
я
думаю
о
нас.
Yeah,
I
think
about
us
Да,
я
думаю
о
нас.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
(Ooh
la
la)
I
don't
think
we'll
last,
my
friend
(О-О-ла-ла)
я
не
думаю,
что
мы
продержимся
долго,
мой
друг.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
Cellophane
rainbow
Целлофановая
Радуга.
Ooh
la
la,
I've
been
lost
in
the
crowd
О-О-ла-ла,
я
потерялся
в
толпе.
Come
tuning
in
a
spiral
from
front
seats,
applaud,
now
watch
me
drown
Подойди,
настроившись
по
спирали
с
передних
сидений,
аплодируй,
а
теперь
смотри,
как
я
тону.
Brought
the
circus
to
town,
brought
the
circus
to
town
Привез
цирк
в
город,
привез
цирк
в
город.
Where
the
curtain
never
comes
down
Там,
где
занавес
никогда
не
опускается.
Life
is
best
served
bland
Жизнь
лучше
всего
служить
пресной.
Within
a
plastic
wonder
Внутри
пластикового
чуда.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
(Ooh
la
la)
I
don't
think
we'll
last,
my
friend
(О-О-ла-ла)
я
не
думаю,
что
мы
продержимся
долго,
мой
друг.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
Cellophane
rainbow
Целлофановая
Радуга.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
(Ooh
la
la)
I
don't
think
we'll
last,
my
friend
(О-О-ла-ла)
я
не
думаю,
что
мы
продержимся
долго,
мой
друг.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
Cellophane
rainbow
Целлофановая
Радуга.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
(Ooh
la
la)
I
don't
think
we'll
last,
my
friend
(О-О-ла-ла)
я
не
думаю,
что
мы
продержимся
долго,
мой
друг.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
Cellophane
rainbow
Целлофановая
Радуга.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
(Ooh
la
la)
I
don't
think
we'll
last,
my
friend
(О-О-ла-ла)
я
не
думаю,
что
мы
продержимся
долго,
мой
друг.
(Ooh
la
la)
I'm
walking
through
glass
again
(О-О-ла-ла)
я
снова
прохожу
сквозь
стекло.
Cellophane
rainbow
Целлофановая
Радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJAMIN WOOLNER-KIRKHAM, MICHAEL BELL, DANN HUME, HARRISON SLAYERS
Attention! Feel free to leave feedback.