Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores extraños
Seltsame Lieben
Ya
sabía
que
no
llegaría,
Ich
wusste
schon,
dass
er
nicht
kommen
würde,
Ya
sabía
que
era
una
mentira,
Ich
wusste
schon,
dass
es
eine
Lüge
war,
Cuanto
tiempo
que
por
él
perdí,
Wie
viel
Zeit
ich
wegen
ihm
verlor,
Que
promesa
rota
sin
cumplir.
Was
für
ein
gebrochenes,
unerfülltes
Versprechen.
Son
amores
problemáticos,
Es
sind
problematische
Lieben,
Como
tú,
como
yo.
Wie
du,
wie
ich.
Es
la
espera
en
un
teléfono,
Es
ist
das
Warten
am
Telefon,
La
aventura
de
lo
ilógico,
Das
Abenteuer
des
Unlogischen,
La
locura
de
lo
mágico,
Der
Wahnsinn
des
Magischen,
Un
veneno
sin
antídoto,
Ein
Gift
ohne
Gegengift,
La
amargura
de
lo
efímero,
Die
Bitterkeit
des
Vergänglichen,
Porque
él
se
marchó.
Weil
er
fortging.
Amores,
tan
extraños
que
te
hacen
cínica,
Lieben,
so
seltsam,
dass
sie
dich
zynisch
machen,
Te
hacen
sonreír
entre
lágrimas.
Sie
lassen
dich
zwischen
Tränen
lächeln.
Cuántas
páginas
hipotéticas,
para
no
escribir
las
Wie
viele
hypothetische
Seiten,
um
nicht
die
Auténticas.
Authentischen
zu
schreiben.
Son
amores
que
sólo
a
nuestra
edad
Es
sind
Lieben,
die
nur
in
unserem
Alter
Se
confunden
en
nuestros
espíritus,
Sich
in
unseren
Seelen
vermischen,
Te
interrogan
y
nunca
te
dejan
ver
Sie
fragen
dich
aus
und
lassen
dich
nie
erkennen,
Si
serán
amor
o
placer.
Ob
sie
Liebe
oder
Vergnügen
sein
werden.
Y
cuantas
noches
lloraré
por
él,
Und
wie
viele
Nächte
werde
ich
um
ihn
weinen,
Cuantas
veces
volveré
a
leer
Wie
oft
werde
ich
wieder
lesen
Aquellas
cartas
que
yo
recibía
Jene
Briefe,
die
ich
erhielt,
Cuando
mis
penas
eran
alegrías.
Als
meine
Sorgen
noch
Freuden
waren.
Son
amores
esporádicos,
Es
sind
sporadische
Lieben,
Pero
en
ti
quedarán.
Aber
sie
werden
in
dir
bleiben.
Amores,
tan
extraños
que
vienen
y
se
van,
Lieben,
so
seltsam,
die
kommen
und
gehen,
Que
en
tu
corazón
sobrevivirán,
Die
in
deinem
Herzen
überleben
werden,
Son
historias
que
siempre
contarás
Es
sind
Geschichten,
die
du
immer
erzählen
wirst,
Sin
saber
si
son
de
verdad.
Ohne
zu
wissen,
ob
sie
wahr
sind.
Son
amores
frágiles,
Es
sind
zerbrechliche
Lieben,
Prisioneros,
cómplices,
Gefangene,
Komplizen,
Son
amores
problemáticos,
Es
sind
problematische
Lieben,
Como
tú,
como
yo.
Wie
du,
wie
ich.
Son
amores
frágiles,
Es
sind
zerbrechliche
Lieben,
Prisioneros,
cómplices,
Gefangene,
Komplizen,
Tan
extraños
que
viven
negándose
So
seltsam,
dass
sie
leben
und
sich
verleugnen,
Escondiéndose
de
los
dos.
Sich
vor
uns
beiden
verstecken.
Son
amores
que
sólo
a
nuestra
edad
Es
sind
Lieben,
die
nur
in
unserem
Alter
Se
confunden
en
nuestro
espíritu,
Sich
in
unserer
Seele
vermischen,
Son
amores
problemáticos
Es
sind
problematische
Lieben,
Que
se
esconderán
de
los
dos.
Die
sich
vor
uns
beiden
verstecken
werden.
Son
amores
que
vienen
y
se
van,
Es
sind
Lieben,
die
kommen
und
gehen,
Son
historias
que
siempre
contarás.
Es
sind
Geschichten,
die
du
immer
erzählen
wirst.
Ya
sabía
que
no
llegaría,
Ich
wusste
schon,
dass
er
nicht
kommen
würde,
Esta
vez
me
lo
prometeré,
Dieses
Mal
werde
ich
es
mir
versprechen,
Tengo
ganas
de
un
amor
sincero,
ya
sin
él.
Ich
sehne
mich
nach
einer
aufrichtigen
Liebe,
jetzt
ohne
ihn.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butti, Marati, Visiglio
Attention! Feel free to leave feedback.