Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Crime
Es ist ein Verbrechen
This
thing
that
I'm
feeling,
you
couldn't
know
Dieses
Gefühl,
das
ich
habe,
könntest
du
nicht
kennen
This
thing
that
I
feel
I'm
feeling
all
alone
Dieses
Gefühl,
das
ich
habe,
fühle
ich
ganz
allein
You
said
you
were
so
confused,
you
pulled
away
Du
sagtest,
du
wärst
so
verwirrt,
du
zogst
dich
zurück
I'm
needing
summer
but
winter's
on
the
way
Ich
sehne
mich
nach
Sommer,
doch
der
Winter
naht
Emotion
is
a
weakness
in
me
Gefühle
sind
eine
Schwäche
in
mir
I
can't
deny
that
I
feel
like
breaking
down
Ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
das
Gefühl
habe,
zusammenzubrechen
I
can't
imagine
facing
night
without
you
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
die
Nacht
ohne
dich
zu
erleben
If
that's
a
crime
Wenn
das
ein
Verbrechen
ist
It's
a
crime
of
the
heart,
and
it's
tearing
me
apart
Es
ist
ein
Verbrechen
des
Herzens,
und
es
zerreißt
mich
It's
a
crime,
a
crime
of
passion
Es
ist
ein
Verbrechen,
ein
Verbrechen
aus
Leidenschaft
It's
a
crime
and
you
know,
I
just
can't
let
you
go
Es
ist
ein
Verbrechen
und
du
weißt,
ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
It's
a
crime,
a
crime
of
passion
Es
ist
ein
Verbrechen,
ein
Verbrechen
aus
Leidenschaft
It's
a
crime,
a
crime
of
passion
(2x)
Es
ist
ein
Verbrechen,
ein
Verbrechen
aus
Leidenschaft
(2x)
It's
not
a
sign
of
weakness,
if
I
give
in
Es
ist
kein
Zeichen
von
Schwäche,
wenn
ich
nachgebe
I
want
to
hold
you
but
where
do
I
begin
Ich
will
dich
halten,
aber
wo
fange
ich
an?
I
need
you
here
with
me,
but
I'm
alone
Ich
brauche
dich
hier
bei
mir,
aber
ich
bin
allein
I'll
have
to
settle
for
kisses
on
the
phone
Ich
muss
mich
mit
Küssen
am
Telefon
begnügen
(Bridge/
Chorus)
(Brücke
/ Refrain)
It's
a
crime,
a
crime
of
passion
(2x)
Es
ist
ein
Verbrechen,
ein
Verbrechen
aus
Leidenschaft
(2x)
I'm
panicking
inside,
don't
you
realize
Ich
gerate
innerlich
in
Panik,
merkst
du
es
nicht?
I
can't
get
you
off
my
mind,
put
it
all
behind
Ich
kriege
dich
nicht
aus
dem
Kopf,
kann
es
nicht
hinter
mir
lassen
Remember
now...
Erinnere
dich
jetzt...
It's
a
crime
Es
ist
ein
Verbrechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fisher, Nocera, Raidt
Attention! Feel free to leave feedback.