Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send Me the Pillow You Dream On
Schick mir das Kissen, auf dem du träumst
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
Don't
you
know
that
I
still
care
for
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe?
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
So
darling,
I
can
dream
on
it
too
So,
mein
Liebling,
kann
ich
auch
darauf
träumen
Each
night
while
I'm
sleeping,
oh,
so
lonely
Jede
Nacht,
während
ich
schlafe,
oh,
so
einsam
I'll
share
your
love
in
dreams
that
once
were
true
Teile
ich
deine
Liebe
in
Träumen,
die
einst
wahr
waren
I've
wanted
so
long
for
you
to
write
me
Ich
habe
so
lange
darauf
gewartet,
dass
du
mir
schreibst
But
just
a
memory's
all
that's
left
of
me
Aber
nur
eine
Erinnerung
ist
alles,
was
von
mir
übrig
ist
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
Don't
you
know
that
I
still
care
for
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe?
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
So
darling,
I
can
dream
on
it
too
So,
mein
Liebling,
kann
ich
auch
darauf
träumen
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
Don't
you
know
that
I
still
care
for
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe?
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
So
darling,
I
can
dream
on
it
too
So,
mein
Liebling,
kann
ich
auch
darauf
träumen
Each
night
while
I'm
sleeping,
oh,
so
lonely
Jede
Nacht,
während
ich
schlafe,
oh,
so
einsam
I'll
share
your
love
in
dreams
that
once
were
true
Teile
ich
deine
Liebe
in
Träumen,
die
einst
wahr
waren
I've
wanted
so
long
for
you
to
write
me
Ich
habe
so
lange
darauf
gewartet,
dass
du
mir
schreibst
But
just
a
memory's
all
that's
left
of
me
Aber
nur
eine
Erinnerung
ist
alles,
was
von
mir
übrig
ist
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
Don't
you
know
that
I
still
care
for
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe?
Send
me
the
pillow
that
you
dream
on
Schick
mir
das
Kissen,
auf
dem
du
träumst
So
darling,
I
can
dream
on
it
too
So,
mein
Liebling,
kann
ich
auch
darauf
träumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Locklin
Attention! Feel free to leave feedback.