Safree feat. Porta - Por Mi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Safree feat. Porta - Por Mi




Por Mi
For Me
Voy a hacerlo por mí, porque no lo harás
I'm going to do it for myself, because you won't
Caminaré sola, da igual quién va detrás
I'll walk alone, it doesn't matter who follows
Subiendo por la senda de mi espalda hasta mis hombros
Climbing the path from my back to my shoulders
Dejando atrás los problemas que pesan como escombros
Leaving behind the problems that weigh like rubble
Sí, hoy va por mí, porque me quiero
Yes, today is for me, because I love myself
Porque que puedo comerme solita el mundo entero
Because I know I can eat the whole world by myself
Y no hay un agujero que me haga sentirme mal
And there's no hole that makes me feel bad
Porque que querer es poder y yo me quiero igual
Because I know that to want is to be able, and I love myself the same
Porque el físico no importa más que el alma
Because physical doesn't matter more than the soul
Porque todos nuestros actos al final los juzga el karma
Because all our actions are ultimately judged by karma
El orgullo te desarma si pones esa actitud
Pride disarms you if you put on that attitude
Deja de quejarte, no vuelvas a cargar más esa cruz
Stop complaining, don't carry that cross again
He podido superarme cuando intentaron dolerme
I've been able to overcome when they tried to hurt me
Y gané los juegos del hambre contra envidiosos de siempre
And I won the hunger games against the envious of all time
Esa gula de poder que no alimenta suficiente
That lust for power that doesn't feed enough
A los que buscan aumentar cifras y no alistar valientes
Those who seek to increase numbers and not enlist brave ones
Me miré frente al espejo y dije eres quien importa
I looked in the mirror and said you are the one who matters
Hazme caso y nunca dejes que ningún ser te haga sombra
Listen to me and never let anyone overshadow you
Al final no hay un final para quien lucha, va y lo afronta
In the end there is no end for those who fight, go and face it
Lo pensé dos veces antes de romperme, no soy tonta
I thought twice before breaking, I'm not stupid
Y si mi aorta sigue haciendo su función, habrá un mañana
And if my aorta keeps doing its job, there'll be a tomorrow
Dale alas a quien no sabe volar, dale esperanza
Give wings to those who don't know how to fly, give hope
No duermo para seguir soñando, cuando me despierto
I don't sleep to keep dreaming, when I wake up
que estoy cumpliendo sueños porque haces que sea cierto
I know I'm fulfilling dreams because you make it true
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Dejé de soñar aunque estaba dormido
I stopped dreaming even though I was asleep
Y hoy pienso en el tiempo que perdí
And today I think about the time I wasted
Solo un poco más y olvido
Just a little more and I forget
Que si estoy aquí no es por ti
That if I'm here it's not for you
Por y por amarte
For me and for loving you
Tal vez hubiera ido hasta marte
I would have gone to Mars once
Pero te fuiste de aquí
But you left here
Y aquí mi vida y yo seguimos hacia adelante
And here my life and I keep moving forward
Y ahora puedo respirar el aire, en paz conmigo
And now I can breathe the air, at peace with myself
Vuelvo a ser y que si quiero algo lo consigo
I am again and I know that if I want something I get it
Soy el capitán de mi alma
I'm the captain of my soul
Sin cuentas pendientes con el karma
No pending accounts with karma
Persigo las olas de un mar que no a dónde me va a llevar porque ahora está en calma
I chase the waves of a sea that I don't know where it will take me because now it is calm
Antes iba dando tumbos de estribor a babor
Before I was tumbling from starboard to port
Así que decidí agarrar yo mismo el timón
So I decided to take the helm myself
Si estás mal acompañado, navegar solo es lo mejor
If you're in bad company, sailing alone is the best
Todo va a viento en popa
Everything goes to the wind in popa
Hoy solo miro hacia la proa
Today I only look towards the bow
Dejo que fluya como en el río una canoa
I let it flow like a canoe in the river
Soy un pirata que ahoga el dolor sin ron
I'm a pirate who drowns pain without rum
Amo la libertad, la soledad es mi compañera
I love freedom, loneliness is my companion
No serás capaz de amar a nadie, a menos que te quieras
You won't be able to love anyone unless you love yourself
Hablo como si me conociera y eso que pasé conmigo la vida entera
I speak as if I knew myself and that I spent my whole life with myself
Quiérete, quiérete hasta que te mueras
Love yourself, love yourself until you die
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me
Por mí, por
For me, for me
Por mí, por
For me, for me
Por
For me





Writer(s): Rosana Martínez Navarro

Safree feat. Porta - Impar - EP
Album
Impar - EP
date of release
14-03-2019



Attention! Feel free to leave feedback.