Lyrics and translation Safree - Cocktail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manos
arriba,
dirijanse
a
la
barra,
Руки
вверх,
направляйтесь
к
бару,
Pidan
cocktail
molotov
perfectos
para
noches
de
farra,
Закажите
коктейль
Молотова,
идеальный
для
ночных
гулянок,
Noches
con
guarras
o
con
princesitas,
Ночи
с
шалавами
или
принцессами,
Noches
en
las
que
te
vas
tu
solo
para
casita.
Ночи,
когда
ты
уходишь
домой
одна.
Que
necesitas
para
ser
mejor
persona,
Что
тебе
нужно,
чтобы
стать
лучше,
Dime
que
te
pongo
vale
pero
Ron
con
coca-cola,
hola
que
tal
estás,
Скажи,
что
тебе
налить,
ну
ладно,
ром
с
колой,
привет,
как
дела,
Muy
bien
cómo
te
llamas
y
después
me
paso
para
que
después
me
lleves
Очень
хорошо,
как
тебя
зовут,
а
потом
я
подойду,
чтобы
ты
отвела
меня
A
tu
cama,
que
te
pensabas
que
todo
estaba
ganado,
К
себе
в
кровать,
ты
что
думал,
что
все
уже
решено,
Te
quedas
con
las
ganas
porque
sabes
que
yo
paso,
Оставайся
со
своими
желаниями,
потому
что
знаешь,
что
я
пас,
No
soy
de
esas
a
parte
besas
fatal,
Я
не
из
таких,
к
тому
же
ты
ужасно
целуешься,
Eso
es
lo
que
quieres,
yo
prefiero
vomitar.
Это
то,
чего
ты
хочешь?
Я
лучше
пойду
блевать.
Distrito
medianoche
Полуночный
район
Es
el
medio
de
distrito
medianoche,
Это
середина
полуночного
района,
Voy
a
pasarlo
bien
sin
ni
reproches,
tenemos
nuestra
propia
letra,
Я
собираюсь
хорошо
провести
время
без
всяких
упреков,
у
нас
свой
собственный
текст,
Es
el
medio
de
distrito
medianoche
y
que
pase
lo
que
tenga
que
pasar.
Это
середина
полуночного
района,
и
пусть
будет,
что
будет.
Me
gustaría
verte
otro
día,
claro
que
sí,
pero
lejos,
mu
Хотела
бы
я
увидеть
тебя
в
другой
день,
конечно,
но
далеко,
очень
Y
lejos
no
te
acerques
más
a
mí,
m
И
далеко,
не
приближайся
ко
мне
больше,
E
importa
una
mierda
quien
te
colabore
en
si,
Мне
плевать,
кто
с
тобой
сотрудничает,
Mi
money
representa
lo
que
escondo
tras
de
mí.
Мои
деньги
представляют
то,
что
я
скрываю.
Si
quieres
te
lo
explico
de
otra
forma,
hay
maneras,
Если
хочешь,
я
объясню
тебе
по-другому,
есть
способы,
Hay
peña
que
se
cree
mejor
sin
llegar
a
las
suelas,
Есть
люди,
которые
считают
себя
лучше,
не
дотягивая
до
моих
подошв,
Que
me
la
pela
verás
no
es
mi
problema,
Мне
на
это
плевать,
видишь,
это
не
моя
проблема,
Prefiero
superarme
en
cada
track,
en
cada
tema.
Я
предпочитаю
совершенствоваться
в
каждом
треке,
в
каждой
песне.
Mi
lema
el
de
siempre,
dejamos
fluir,
Мой
девиз
всегда
один
и
тот
же,
пусть
все
идет
своим
чередом,
Sabes
dónde
vivo
por
si
te
quieres
venir,
Ты
знаешь,
где
я
живу,
если
хочешь
прийти,
Busca
distrito
medianoche,
Найди
полуночный
район
En
tu
GPS
porque
esta
noche
hay
party
pa'
quien
le
interese.
В
своем
GPS,
потому
что
сегодня
вечером
вечеринка
для
тех,
кому
интересно.
Tu
no
me
escuches,
no
me
lleves
la
contraria,
Ты
меня
не
слушай,
не
перечь
мне,
Llevo
dentro
miedo,
fobia,
odio,
decepción
y
rabia.
Внутри
меня
страх,
фобия,
ненависть,
разочарование
и
ярость.
Ya
lo
sabía
y
mira
tengo
más
de
diez
Я
это
знала,
и
смотри,
у
меня
больше
десяти
Motivos
pa'
decirte
que
será
la
útima
vez.
Причин
сказать
тебе,
что
это
будет
в
последний
раз.
Distrito
medianoche
Полуночный
район
Es
el
medio
de
distrito
medianoche,
Это
середина
полуночного
района,
Voy
a
pasarlo
bien
sin
ni
reproches,
tenemos
nuestra
propia
letra,
Я
собираюсь
хорошо
провести
время
без
всяких
упреков,
у
нас
свой
собственный
текст,
Es
el
medio
de
distrito
medianoche
y
que
pase
lo
que
tenga
que
pasar.
Это
середина
полуночного
района,
и
пусть
будет,
что
будет.
¿Conoces
a
la
safree?
Знаешь
Safree?
Que
va,
yo
se
cómo
es
porque
la
he
visto
en
un
concierto,
es
cierto,
Нет,
я
знаю,
какая
она,
потому
что
видела
ее
на
концерте,
это
правда,
Que
va,
me
lo
acabo
de
inventar,
Нет,
я
только
что
это
придумала,
Me
masturbo
en
solitario,
tengo
una
paja
mental.
Я
мастурбирую
в
одиночестве,
у
меня
ментальная
дрочка.
Ilusos
veréis,
no
me
interesan
vuestras
críticas,
n
Глупцы,
увидите,
меня
не
интересует
ваша
критика,
O
soy
la
típica
que
vive
enganchada
al
RAP,
Я
не
типичная
девчонка,
которая
помешана
на
рэпе,
Paso
de
melómanos
ofuscados
en
métricas,
n
Мне
плевать
на
меломанов,
зацикленных
на
метрике,
O
me
lo
tomo
en
serio
ni
me
lo
pienso
tomar.
Я
не
воспринимаю
это
всерьез
и
не
собираюсь.
Hace
tiempo
que
dejé
de
preocuparme
por
la
vida,
Давно
я
перестала
беспокоиться
о
жизни,
Sentadita
en
un
portón
me
dijo
Safree
me
descuidas,
Сидя
на
крыльце,
Safree
сказала
мне:
"Ты
меня
забросила",
No
me
escribas
más
perdones
hasta
que
me
des
Не
пиши
мне
больше
извинений,
пока
не
дашь
мне
Calor
y
esa
noche
la
dejé
temblando
en
el
congelador.
Тепла,
и
в
ту
ночь
я
оставила
его
дрожать
в
морозилке.
No
me
tengas
en
cuenta
lo
que
escribo,
son
las
4 y
no
he
dormido,
Не
обращай
внимания
на
то,
что
я
пишу,
4 часа
утра,
а
я
не
спала,
Voy
que
no
piso
la
cama,
Я
иду,
не
касаясь
кровати,
Sábanas
qe
piden
otra
piel
estaban
hartas
de
que
Простыни,
которые
просят
другую
кожу,
устали
от
того,
что
Tu
fueras
infiel
y
te
quedases
hasta
las
tantas.
Ты
изменял
и
оставался
допоздна.
En
el
top
manta
regalaban
tu
maqueta,
На
развалах
раздавали
твой
микстейп,
Comprando
dos
por
uno
de
los
CD's
de
Camela,
fíjate
en
mi
música,
t
Покупая
два
по
цене
одного
CD
Camela,
обрати
внимание
на
мою
музыку,
U
pasa
de
mis
tetas,
Ты
проходишь
мимо
моих
сисек,
Valgo
más
callando
que
soltando
mierda
en
a
capella.
Я
стою
больше,
молча,
чем
выплевывая
дерьмо
а
капелла.
Distrito
medianoche,
Es
el
medio
de
distrito
medianoche,
Полуночный
район,
это
середина
полуночного
района,
Voy
a
pasarlo
bien
sin
ni
reproches,
tenemos
nuestra
propia
letra,
Я
собираюсь
хорошо
провести
время
без
всяких
упреков,
у
нас
свой
собственный
текст,
Es
el
medio
de
distrito
medianoche
y
que
pase
lo
que
tenga
que
pasar.
Это
середина
полуночного
района,
и
пусть
будет,
что
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Martinez Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.