Safree - Temblando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Safree - Temblando




Temblando
Дрожь
Es otro día mas, pero te echo de menos
Ещё один день, но я скучаю по тебе
Es otro día más que no nos vemos
Ещё один день, когда мы не видимся
Y ahora si no queremos saludarnos
И теперь, если мы не хотим здороваться
No quieres buscarme por el miedo a encontrarnos
Ты не хочешь искать меня из-за страха найти
dices q fui yo quien dejó de latir
Ты говоришь, что это я перестала биться
Yo que ya no basta con dejarte ir
Я знаю, что уже недостаточно просто отпустить тебя
La vida es de los dos y aunque haya cicatriz
Жизнь принадлежит нам обоим, и хотя есть шрамы
Velo cada recuerdo que queda de ti
Я берегу каждое воспоминание о тебе
Te has ido sin siquiera poder avisar
Ты ушёл, даже не предупредив
El centro la tierra se pone a temblar
Центр земли начинает дрожать
No es justo q me quiebre yo como el cristal
Несправедливо, что я разбиваюсь, как стекло
Y q estés entero y todo te da igual
А ты цел и тебе всё равно
No puedo respirar amor me estoy ahogando
Я не могу дышать, любимый, я задыхаюсь
mientras sonriendo y por dentro pensando
Ты же улыбаешься, а про себя думаешь
Que todo me va bien q todo sigue intacto
Что у меня всё хорошо, что всё осталось прежним
Y no dejas de doler por q me estás matando
А боль не утихает, потому что ты убиваешь меня
Estoy temblando por dentro gritandote
Я дрожу изнутри, крича тебе
Que sigues en mi pecho y no dejas de arder
Что ты всё ещё в моей груди и не перестаёшь гореть
Te pido que no vuelvas una y otra vez
Я прошу тебя не возвращаться снова и снова
Pero jugué con fuego y me queme la piel
Но я играла с огнём и обожгла кожу
Estoy temblando
Я дрожу
Es otro día más y no estás aquí
Ещё один день, а тебя нет рядом
Contando los segundos y terca de mi
Считаю секунды и упрямлюсь
Recuerdo que dijiste q no había un fin
Помню, ты сказал, что конца не будет
Y aveces siento que ya no puedo vivir
И иногда мне кажется, что я больше не могу жить
Yo que no es cuestión de comparar
Я знаю, что дело не в сравнении
Pero yo tan apagada y no dejas de brillar
Но я такая потухшая, а ты не перестаёшь сиять
Lo nuestro estuvo intenso pero fue más que fugaz
Наше было интенсивным, но мимолетным
Nos piden un deseo si nos ven pasar
У нас просят загадать желание, когда видят нас вместе
De qué sirve llorar si ya no me ves
Какой смысл плакать, если ты меня больше не видишь
Con quién voy a soñar si no duermes conmigo
С кем мне сниться, если ты не спишь со мной
A quien voy a llamar cuando no estés
Кому мне звонить, когда тебя нет
Con quién recorreré de la mano el camino
С кем я пройду рука об руку по дороге
A dónde voy si no me guías
Куда я пойду, если ты меня не ведёшь
Quien no va a dar la cara por q siempre elijes cruz
Кто не посмотрит в лицо правде, потому что ты всегда выбираешь решку
De quién aprenderé aguantar un poco más
У кого я научусь терпеть ещё немного
nunca has sido como los demás
Ведь ты никогда не был как все остальные
Estoy temblando por dentro gritandote
Я дрожу изнутри, крича тебе
Que sigues en mi pecho y no dejas de arder
Что ты всё ещё в моей груди и не перестаёшь гореть
Te pido que no vuelvas una y otra vez
Я прошу тебя не возвращаться снова и снова
Pero jugué con fuego y me queme la piel
Но я играла с огнём и обожгла кожу
Estoy temblando por dentro gritandote que sigues en mi pecho y no
Я дрожу изнутри, крича тебе, что ты всё ещё в моей груди и не
Dejas de arder te pido que no vuelvas una y
перестаёшь гореть, я прошу тебя не возвращаться снова и
Otra vez pero jugué con fuego y me queme la piel
снова, но я играла с огнём и обожгла кожу
Estoy temblando
Я дрожу





Writer(s): Rosana Martínez Navarro


Attention! Feel free to leave feedback.