Cuentan las leyendas que hace tiempo mucho tiempo atrás, donde la mente duerme y nada es real, existe una tierra al norte del tiempo al este de la realidad, donde los libros abren la puerta a un mundo por llegar.
Legends tell that long ago, when the mind was asleep and nothing was real, there existed a land north of time and east of reality, where books open the door to a world that is yet to come.
Siduerme tu mente y dejas tu alma volar caballero serás y tus sueños se harán realidad.
Put your mind to sleep and let your soul fly. You will be a knight and your dreams will come true.
Hay un lugar donde el sol funde el amor y el dolor, busca en tu imaginación, abre tu corazón.
There is a place where the sun melts love and pain. Look to your imagination, open your heart.
Escrito con tinta rosa de lágrimas de un juglar, en los libros del tiempo en las páginas del llorar hay una maldición
Written in pink ink from the tears of a minstrel in the books of time, on the pages of sorrow, there is a curse:
"El sueño eterno dormirás si tu espada no sirve al honor."
"You will sleep the eternal sleep if your sword does not serve honor."