Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It´s My War
Es ist mein Krieg
My
words
should
comfort
you
instead
Meine
Worte
sollten
dich
stattdessen
trösten
They're
like
bullets
to
your
head
Sie
sind
wie
Kugeln
für
deinen
Kopf
My
hands
should
pressure
to
your
wounds
Meine
Hände
sollten
Druck
auf
deine
Wunden
ausüben
But
they
only
scar
and
bruise
Aber
sie
hinterlassen
nur
Narben
und
Wunden
Only
I
know
why
Nur
ich
weiß
warum
Dark
waters
run
deep
inside
Dunkle
Wasser
tief
in
mir
fließen
You're
so
close
to
my
rivers
edge
Du
bist
so
nah
an
meinem
Flussufer
Just
don't
fall
Fall
nur
nicht
Inside
I'm
still
fighting
the
battles
that
blind
me
Innerlich
kämpfe
ich
immer
noch
die
Schlachten,
die
mich
blenden
It's
my
iron
curtain
that
you'll
never
bring
down
Es
ist
mein
eiserner
Vorhang,
den
du
niemals
niederreißen
wirst
Don't
try
to
disarm
me
of
weapons
that
guard
me
Versuch
nicht,
mich
der
Waffen
zu
entwaffnen,
die
mich
schützen
Can't
hide
from
my
enemy
now
Kann
mich
jetzt
nicht
vor
meinem
Feind
verstecken
Because
it's
my
war
Denn
es
ist
mein
Krieg
It's
my
war
Es
ist
mein
Krieg
Although
I
want
you
on
my
side
Obwohl
ich
dich
an
meiner
Seite
will
The
soldier
fights
alone
sometimes
Der
Soldat
kämpft
manchmal
allein
If
I
run
cover
me
Wenn
ich
renne,
gib
mir
Deckung
But
don't
take
a
hit
for
me
Aber
fang
keinen
Treffer
für
mich
ab
Inside
I'm
still
fighting
the
battles
that
blind
me
Innerlich
kämpfe
ich
immer
noch
die
Schlachten,
die
mich
blenden
It's
my
iron
curtain
that
you'll
never
bring
down
Es
ist
mein
eiserner
Vorhang,
den
du
niemals
niederreißen
wirst
Don't
try
to
disarm
me
of
weapons
that
guard
me
Versuch
nicht,
mich
der
Waffen
zu
entwaffnen,
die
mich
schützen
Can't
hide
from
my
enemy
now
Kann
mich
jetzt
nicht
vor
meinem
Feind
verstecken
Because
it's
my
war
Denn
es
ist
mein
Krieg
I
don't
want
to
be
saved
Ich
will
nicht
gerettet
werden
I
want
you
to
understand
Ich
will,
dass
du
verstehst
That
I
can't
be
fixed
by
you
Dass
ich
nicht
von
dir
repariert
werden
kann
When
this
war
is
over
I'm
coming
home
Wenn
dieser
Krieg
vorbei
ist,
komme
ich
nach
Hause
Inside
I'm
still
fighting
the
battles
that
blind
me
Innerlich
kämpfe
ich
immer
noch
die
Schlachten,
die
mich
blenden
It's
my
iron
curtain
that
you'll
never
bring
down
Es
ist
mein
eiserner
Vorhang,
den
du
niemals
niederreißen
wirst
Don't
try
to
disarm
me
of
weapons
that
guard
me
Versuch
nicht,
mich
der
Waffen
zu
entwaffnen,
die
mich
schützen
Can't
hide
from
my
enemy
now
Kann
mich
jetzt
nicht
vor
meinem
Feind
verstecken
Because
it's
my
war
Denn
es
ist
mein
Krieg
It's
my
war
Es
ist
mein
Krieg
It's
my
war
Es
ist
mein
Krieg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebekah Ryan, Chris Lee Joe, Stefan Orn, Phillippe Anquetil
Attention! Feel free to leave feedback.