Lyrics and translation Saga - Climbing the Ladder
Wiping
his
brow
Вытирая
лоб.
He
managed
to
tear
himself
away
Ему
удалось
оторваться.
The
past
few
nights
had
left
him
rather
tired
Последние
несколько
ночей
оставили
его
уставшим.
Returned
his
thoughts
Вернулся
к
мыслям.
To
a
need
he
felt
overpowering
Он
чувствовал
себя
подавленным.
He
felt
success
was
now
within
his
grasp
Он
чувствовал,
что
успех
теперь
в
его
руках.
Climbing
the
ladder
Восхождение
по
лестнице.
Three
runs
forward,
two
runs
back
Три
- вперед,
два-назад.
Climbing
the
ladder
Восхождение
по
лестнице.
Trying
to
stay
on
just
the
right
track
Пытаюсь
оставаться
на
верном
пути.
Keeps
up
the
pace
Держит
темп.
Tells
himself
that
it's
all
worthwhile
Говорит
себе,
что
это
стоит
того.
Hard
work
is
its
own
reward
one
day
Тяжелый
труд-это
его
собственная
награда
однажды.
Could
he
be
wrong
Мог
ли
он
ошибаться?
Are
all
his
dreams
merely
fantasies
Все
ли
его
мечты
- всего
лишь
фантазии?
And
would
it
all
fall
in
on
him
some
day
И
когда-нибудь
все
это
обрушится
на
него?
Climbing
the
ladder
Восхождение
по
лестнице.
Three
runs
forward,
two
runs
back
Три
- вперед,
два-назад.
Climbing
the
ladder
Восхождение
по
лестнице.
Trying
to
stay
on
just
the
right
track
Пытаюсь
оставаться
на
верном
пути.
Now
he
sits
back
Теперь
он
сидит
спиной.
Amid
all
the
things
he
worked
so
hard
for
Среди
всего,
ради
чего
он
так
усердно
работал.
And
wonders
was
his
energy
well
spent
И
чудеса
его
энергии
были
потрачены
впустую.
Whatever
the
price
Какой
бы
ни
была
цена
He
is
where
he
wants
to
be
Он
там,
где
хочет
быть.
The
end
has
justified
the
means
and
all
Конец
оправдал
средства
и
все.
Climbing
the
ladder
Восхождение
по
лестнице.
Three
runs
forward,
two
runs
back
Три
- вперед,
два-назад.
Climbing
the
ladder
Восхождение
по
лестнице.
Trying
to
stay
on
just
the
right
track
Пытаюсь
оставаться
на
верном
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN STEVENSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES DICKSON CRICHTON, PETER ROCHON
Attention! Feel free to leave feedback.