Saga - (Goodbye) Once Upon a Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saga - (Goodbye) Once Upon a Time




(Goodbye) Once Upon a Time
(Прощай) Жили-были
As a child each day seemed to last forever
В детстве каждый день казался вечностью,
All the answers to mysteries were mine to uncover
Все ответы на тайны были моими, чтобы их раскрыть.
As a child I was entertained by simple pleasures
В детстве меня радовали простые удовольствия,
All the questions were ways to find the earlen treasures
Все вопросы были способами найти самые ранние сокровища.
As a child sheltered by my innocence
В детстве, укрытый своей невинностью,
I was searching for ways to climb the highest fences
Я искал способы перелезть через самые высокие заборы.
And the days go by
И дни проходят,
Where did the time go
Куда ушло время?
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more thinking I′m past my prime
Больше не думаю, что мои лучшие дни позади.
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more living in the past
Больше не живу прошлым.
What's mine is mine
Что моё, то моё.
As a young man my life′s gone through so many changes
В юности моя жизнь прошла через столько перемен,
All the dragons I thought I'd slain became my frustrations
Все драконы, которых, как я думал, я убил, стали моими разочарованиями.
As a young man I've come to meet my childhood′s end
В юности я встретил конец своего детства,
All the answers have since convinced me, I should stop pretending
Все ответы с тех пор убедили меня, что я должен перестать притворяться.
As a young man finally I′ve realized
В юности я наконец понял,
I've been dreaming living with my past disguises
Что я жил мечтами, скрываясь под масками прошлого.
Where did the time go
Куда ушло время?
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more thinking I′m past my prime
Больше не думаю, что мои лучшие дни позади.
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more living in the past
Больше не живу прошлым.
What's mine is mine
Что моё, то моё.
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more (no more) thinking I′m past my prime (days go by)
Больше не (не) думаю, что мои лучшие дни позади (дни проходят).
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more living in the past
Больше не живу прошлым.
What's mine is mine
Что моё, то моё.
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more (no more) thinking I′m past my prime (days go by)
Больше не (не) думаю, что мои лучшие дни позади (дни проходят).
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more living in the past
Больше не живу прошлым.
What's mine is mine
Что моё, то моё.
Goodbye once upon a time
Прощай, жили-были,
No more (no more) thinking I'm past my prime
Больше не (не) думаю, что мои лучшие дни позади.





Writer(s): MICHAEL SADLER, JAMES CRICHTON, JAMES GILMOUR, IAN CRICHTON, STEVE NEGUS


Attention! Feel free to leave feedback.