Lyrics and translation Saga - Say Goodbye to Hollywood
You
were
a
star
Ты
была
звездой
You
know
you
had
it
all
Знаешь
у
тебя
было
все
You
always
had
a
way
У
тебя
всегда
был
выход.
To
leave
them
wanting
more
Оставить
их
желать
большего.
We
thought
we'd
lost
you
Мы
думали,
что
потеряли
тебя.
You
found
an
open
door
Ты
нашел
открытую
дверь.
That
air
of
confidence
Этот
воздух
уверенности
That
needed
no
support
Это
не
нуждалось
в
поддержке.
(But
it's
okay)
Say
goodbye
to
Hollywood
(Но
все
в
порядке)
попрощайся
с
Голливудом.
Don't
you
know
we've
come
too
far
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
зашли
слишком
далеко
(My
matinee)
My
heart
breaks
(мой
утренник),
мое
сердце
разбивается?
One
more
for
the
camera
Еще
один
для
камеры.
(Fade
to
gray)
And
say
goodbye
to
Hollywood
(Тускнеет
до
серого)
и
попрощайся
с
Голливудом.
We
were
never
who
we
are
Мы
никогда
не
были
теми,
кто
мы
есть.
(My
matinee)
You
will
always
leave
me
wanting
more
(Мой
утренник)
ты
всегда
оставляешь
меня
желать
большего.
The
future
claimed
you
Будущее
забрало
тебя.
And
you
were
left
behind
И
ты
остался
позади.
The
road
you
traveled
on
Дорога,
по
которой
ты
шел.
Has
broken
down
with
time
Сломался
со
временем.
Gone
but
not
forgotten
Ушел,
но
не
забыт.
To
reappear
some
day
Чтобы
когда
нибудь
снова
появиться
You
know
I'm
always
here
Ты
же
знаешь
я
всегда
здесь
You'll
never
fall
from
grace
Ты
никогда
не
впадешь
в
немилость.
Like
a
rhythm
needs
a
dancer
Как
ритму
нужен
танцор.
Just
a
shadow
on
the
wall
Просто
тень
на
стене.
You
know
there
was
a
time
Знаешь,
было
время.
You
know
we
had
it
all
Знаешь,
у
нас
было
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEGUS STEPHEN WILLIAM, GILMOUR JIM, SADLER MICHAEL ANTHONY, CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JAMES DICKSON
Attention! Feel free to leave feedback.