Lyrics and translation Saga - Six Feet Under
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Although
you're
far
from
home
Хотя
ты
далеко
от
дома.
And
you've
wandered
quite
a
ways
И
ты
много
странствовал.
If
you
remove
alle
shred
of
doubt
Если
ты
уберешь
все
сомнения
...
Only
the
truth
remains
Остается
только
правда.
If
I
read
between
the
lines
Если
я
читаю
между
строк
...
The
expression
on
your
face
Выражение
твоего
лица
...
Just
remove
all
shred
of
doubt
Просто
уберите
все
сомнения.
Only
truth
remains
Остается
только
истина.
Six
feet
under,
put
your
cash
away
Шесть
футов
под
землей,
спрячь
свои
деньги.
You
never
know
when
you
might
need
it
Никогда
не
знаешь,
когда
тебе
это
может
понадобиться.
Eight
feet
under,
can
you
feel
the
weight?
Восемь
футов
под
землей,
чувствуешь
вес?
It's
just
another
rainy
day
Это
просто
еще
один
дождливый
день.
Ten
feet
under,
what
a
prize
toupee
Десять
футов
под
землей,
что
за
призовой
парик!
But
not
while
you're
still
breathin'
Но
не
тогда,
когда
ты
еще
дышишь.
Twelve
feet
under,
but
it's
never
too
late
Двенадцать
футов
под
землей,
но
никогда
не
поздно.
You
got
the
will
now
where's
the
way?
Теперь
у
тебя
есть
воля,
и
где
же
выход?
Help
me
help
you
Помоги
мне
помочь
тебе
Start
that
spark
that
keeps
the
fire
alive
Зажги
искру,
которая
поддерживает
огонь.
Help
me
help
you
catch
your
breath
Помоги
мне,
помоги
тебе
отдышаться.
Help
me
help
you
Помоги
мне
помочь
тебе
Remember
just
how
much
you
love
Помни,
как
сильно
ты
любишь.
The
way
you
drive
То
как
ты
водишь
машину
And
help
me
help
you
help
yourself
И
помоги
мне
помочь
тебе
помочь
себе
I'm
not
wrong
Я
не
ошибаюсь.
Somethin'
tells
me
it's
not
gone
Что-то
подсказывает
мне,
что
он
не
исчез.
Somethin'
tells
me
I'm
not
wrong
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
не
ошибаюсь.
It's
not
gone
Оно
не
исчезло.
Somethin'
tells
me
I'm
not
wrong
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
не
ошибаюсь.
So
caught
between
the
lines
Так
пойман
между
строк.
Devoid
of
time
and
space
Без
времени
и
пространства.
I
knew
the
fire
was
never
out
Я
знал,
что
огонь
никогда
не
погаснет.
And
I
know
it
still
rages
И
я
знаю,
что
она
все
еще
бушует.
So
if
you
stray
too
far
from
home
Так
что
если
ты
забредешь
слишком
далеко
от
дома
And
wander
quite
a
ways
И
блуждать
довольно
долго
Though
the
fire
is
all
but
out
Хотя
огонь
почти
погас.
One
small
spark
and
all
that
changes
Одна
маленькая
искра-и
все
изменится.
Help
me
help
you
Помоги
мне
помочь
тебе
Start
that
spark
that
keeps
the
fire
alive
Зажги
искру,
которая
поддерживает
огонь.
Help
me
help
you
catch
your
breath
Помоги
мне,
помоги
тебе
отдышаться.
Help
me
help
you
Помоги
мне
помочь
тебе
Remember
just
how
much
you
love
Помни,
как
сильно
ты
любишь.
The
way
you
drive
То
как
ты
водишь
машину
And
help
me
help
you
help
yourself
И
помоги
мне
помочь
тебе
помочь
себе
Six
feet
under,
what
a
prize
toupee
Шесть
футов
под
землей,
что
за
призовой
парик!
But
now
while
you're
still
breathin'
Но
сейчас,
пока
ты
еще
дышишь.
Six
feet
under,
but
it's
never
too
late
Шесть
футов
под
землей,
но
никогда
не
поздно.
You
got
the
will
now
where's
the
way?
Теперь
у
тебя
есть
воля,
и
где
же
выход?
I'm
not
wrong
Я
не
ошибаюсь.
Somethin'
tells
me
I'm
not
wrong
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
не
ошибаюсь.
It's
not
gone
Оно
не
исчезло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JIM, GILMOUR JIM, SADLER MICHAEL ANTHONY
Album
20/20
date of release
12-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.