Lyrics and translation Saga - Take It or Leave It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
again
he
lays
his
pen
down
Он
снова
откладывает
перо.
And
rubs
his
tired
eyes
И
трет
усталые
глаза.
A
few
small
words
are
all
he
needs
Несколько
коротких
слов-это
все,
что
ему
нужно.
To
help
him
win
the
prize
Чтобы
помочь
ему
выиграть
приз.
Sometimes
he
finds
it
so
damn
hard
Иногда
он
находит
это
чертовски
трудным.
There's
so
many
different
ways
Есть
так
много
разных
способов.
To
say
exactly
what
he
means
Чтобы
точно
сказать,
что
он
имеет
в
виду.
Within
a
simple
phrase
В
простой
фразе
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You're
going
to
have
to
read
between
the
lines
Тебе
придется
читать
Между
строк.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
It's
got
to
come
out
different
every
time
Каждый
раз
все
выходит
по-другому.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You're
going
to
have
to
read
between
the
lines
Тебе
придется
читать
Между
строк.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
It's
got
to
come
out
different
every
time
Каждый
раз
все
выходит
по-другому.
Taking
time
with
every
line
Не
торопясь
с
каждой
строчкой.
Being
careful
no
to
stray
Быть
осторожным
нет
чтобы
сбиться
с
пути
It's
easy
to
interpret
this
Это
легко
истолковать.
A
hundred
different
ways
Сотня
разных
способов.
Sometimes
he
finds
it
so
damn
hard
Иногда
он
находит
это
чертовски
трудным.
To
be
more
clever
than
before
Быть
умнее,
чем
раньше.
Yet
knowing
how
to
satisfy
И
все
же
зная,
как
удовлетворить
...
He
leaves
you
wanting
more
Он
оставляет
тебя
желать
большего.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You're
going
to
have
to
read
between
the
lines
Тебе
придется
читать
Между
строк.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
It's
got
to
come
out
different
every
time
Каждый
раз
все
выходит
по-другому.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You're
going
to
have
to
read
between
the
lines
Тебе
придется
читать
Между
строк.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
It's
got
to
come
out
different
every
time
Каждый
раз
все
выходит
по-другому.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You're
going
to
have
to
read
between
the
lines
Тебе
придется
читать
Между
строк.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
It's
got
to
come
out
different
every
time
Каждый
раз
все
выходит
по-другому.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You're
going
to
have
to
read
between
the
lines
Тебе
придется
читать
Между
строк.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
It's
got
to
come
out
different
every
time
Каждый
раз
все
выходит
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES DICKSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER
Attention! Feel free to leave feedback.