Lyrics and translation Saga - The One
Can
someone
tell
me
who
I've
got
to
pay
Кто-нибудь
может
сказать
мне,
кому
я
должен
заплатить?
To
help
me
find
a
remedy?
Помочь
мне
найти
лекарство?
Now
I'm
not
sure
I
can
wait
another
day
Теперь
я
не
уверен,
что
смогу
ждать
еще
один
день.
'Cause
I'm
my
own
worst
enemy
Потому
что
я
сам
себе
злейший
враг
.
There
was
a
time
I
thought
I
knew
the
way
Было
время,
когда
я
думал,
что
знаю
дорогу.
But
that's
all
ancient
history
Но
это
все
древняя
история.
'Cause
every
time
I
feel
that
I
am
there
Потому
что
каждый
раз
я
чувствую,
что
нахожусь
там.
I'm
never
where
I
want
to
be
Я
никогда
не
бываю
там,
где
хочу
быть.
Tell
me,
why
do
I
still
dream
about
you?
Скажи
мне,
почему
я
все
еще
мечтаю
о
тебе?
I
wonder
where
you'll
be,
when
I'm
gone?
Интересно,
где
ты
будешь,
когда
я
уйду?
Now
I
know
you
are
the
one
Теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I
guess
you've
always
were
the
one
Думаю,
ты
всегда
был
единственным.
I
don't
know
why
I
run
away
Я
не
знаю,
почему
я
убегаю.
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
So
maybe
I
should
find
another
way
Так
что,
может
быть,
мне
стоит
найти
другой
путь.
It's
time
to
come
in
from
the
rain
Пришло
время
укрыться
от
дождя.
Why
do
I
still
dream
about
you?
Почему
я
все
еще
мечтаю
о
тебе?
I
wonder
where
you'll
be
when
I'm
gone?
Интересно,
где
ты
будешь,
когда
я
уйду?
Now
I
know
you
are
the
one
Теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I
guess
you've
always
were
the
one
Думаю,
ты
всегда
был
единственным.
So,
now
I
know
you
are
the
one
Итак,
теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
Someone
tell
me
who
I've
got
to
pay
Кто
нибудь
скажите
мне
кому
я
должен
заплатить
To
help
me
find
a
remedy
Чтобы
помочь
мне
найти
лекарство.
'Cause
I'm
not
sure
I
can
wait
another
day
Потому
что
я
не
уверен,
что
смогу
ждать
еще
один
день.
Now
I'm
my
own
worst
enemy
Теперь
я
сам
себе
злейший
враг.
Why
do
I
still
dream
about
you?
Почему
я
все
еще
мечтаю
о
тебе?
I
wonder
where
you'll
be,
when
I
am
gone?
Интересно,
где
ты
будешь,
когда
я
уйду?
Now
I
know
you
are
the
one
Теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I
guess
you've
always
were
the
one
Думаю,
ты
всегда
был
единственным.
Now
I
know
you
are
the
one
Теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I
guess
you've
always
were
the
one
Думаю,
ты
всегда
был
единственным.
Now
I
know
you
are
the
one
Теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I
guess
you've
always
were
the
one
Думаю,
ты
всегда
был
единственным.
Now
I
know
you
are
the
one
Теперь
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I
guess
you've
always
were
the
one
Думаю,
ты
всегда
был
единственным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILMOUR JAMES GERAD, SADLER MICHAEL ANTHONY, CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JAMES DICKSON
Attention! Feel free to leave feedback.