Saga - You're Not Alone "97" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saga - You're Not Alone "97"




You're Not Alone "97"
Ты не одна "97"
You lie for it, you′d die for it
Ты лжешь ради этого, ты бы умерла ради этого,
But there's always something in your way
Но всегда что-то стоит на твоем пути.
You count on it, go down on it
Ты рассчитываешь на это, идешь ко дну из-за этого,
Still they judge you by the way you play
Но тебя судят по тому, как ты играешь.
You pray for it, you′re late for it
Ты молишься об этом, ты опаздываешь на это,
You finally get there as they pull away
Ты наконец-то добираешься туда, когда все уже ушли.
You plan on it, lay hands on it
Ты планируешь это, возлагаешь на это руки,
You can have it all but not today
Ты можешь получить все, но не сегодня.
You spend your time - spend your time
Ты тратишь свое время - тратишь свое время,
Deciding routes with lines - routes with lines
Выбирая маршруты с линиями - маршруты с линиями.
There's no more time - there's no more time
Больше нет времени - больше нет времени
For corners it the lines.- for corners it the lines
Для углов в этих линиях - для углов в этих линиях.
Your pathway grows dark, was clear at the start
Твой путь темнеет, в начале он был ясен,
You′re not, you′re not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
Your pathway grows dark, was clear at the start
Твой путь темнеет, в начале он был ясен,
You′re not, you're not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You take a hit, it hurts a bit
Ты получаешь удар, немного больно,
But here is something that will ease your pain.
Но вот кое-что, что облегчит твою боль.
There's more to it we all do it
В этом есть нечто большее, мы все это делаем,
We all do it but in different ways
Мы все это делаем, но по-разному.
We spend our time - spend your time
Мы тратим свое время - тратим свое время,
Shortening lines - shortening lines
Сокращая линии - сокращая линии.
There′s no more time - there's no more time
Больше нет времени - больше нет времени,
To spend too long on the lines - long on the lines
Чтобы тратить слишком много времени на линии - много времени на линии.
Your pathway grows dark, was clear at the start
Твой путь темнеет, в начале он был ясен,
You're not, you′re not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
Your pathway grows dark, was clear at the start
Твой путь темнеет, в начале он был ясен,
You're not, you′re not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You′re not, you're not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You're not, you're not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You′re not, you're not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You're not, you′re not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You′re not, you're not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You′re not, you′re not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You′re not, you're not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You're not, you′re not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You're not, you′re not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You're not, you′re not, you're not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.
You′re not, you're not, you′re not alone
Ты не одна, ты не одна, ты не одна.





Writer(s): CRICHTON IAN STEVENSON, GILMOUR JIM, CRICHTON JAMES DICKSON, SADLER MICHAEL ANTHONY


Attention! Feel free to leave feedback.