Lyrics and translation Saga - You're Not Alone (Hamburg 2015) [Live]
You're Not Alone (Hamburg 2015) [Live]
Ты не одинок (Гамбург 2015) [Live]
There
was
a
man
who
thought
Был
человек,
который
думал,
He
could
avoid
all
of
the
things
Что
может
избежать
всего,
That
stood
up
in
his
way
Что
стало
на
его
пути.
Friends
would
say
that
he
should
Друзья
говорили,
что
он
должен
Plan
to
spend
more
time
Планировать
больше
времени,
There's
lots
of
trouble
in
a
day
Ведь
за
день
может
случиться
много
проблем.
With
just
enough
work
С
небольшими
усилиями
And
a
short
line
to
a
goal
И
коротким
путем
к
цели,
He
was
so
sure
he
could
secure
his
place
Он
был
так
уверен,
что
может
обезопасить
себя.
He
wanted
a
lot
and
was
so
Он
хотел
многого
и
был
так
Quick
to
say
how
this
small
Быстр,
чтобы
сказать,
как
этот
маленький
World
was
unfair
to
its
race
Мир
был
несправедлив
к
своей
расе.
He'd
spend
his
time,
spends
his
time
Он
проводил
свое
время,
проводил
свое
время
Deciding
routes
with
lines,
routes
with
lines
Выбирая
маршруты
с
линиями,
маршруты
с
линиями.
There
was
no
time,
was
no
time
Не
было
времени,
не
было
времени
For
corners
in
the
lines,
corners
in
lines
Для
углов
в
линиях,
углов
в
линиях.
Your
pathway
grows
dark
Твой
путь
становится
темным,
Was
clear
at
the
start
Было
ясно
на
старте,
You're
not
alone
Ты
не
одинок!
Your
pathway
grows
dark
Твой
путь
становится
темным,
Was
clear
at
the
start
Было
ясно
на
старте,
You're
not
alone
Ты
не
одинок!
Not
listening
to
the
people
we
were
close
Не
слушая
людей,
которым
мы
были
близки,
There
always
seemed
to
be
an
easy
way
Всегда
казалось,
что
есть
легкий
путь.
The
work
was
tiresome,
a
thing
to
avoid
Работа
была
утомительной,
ее
стоило
избегать,
Leaving
lots
of
time
so
he
could
play
Оставляя
много
времени,
чтобы
он
мог
играть.
He'd
spend
his
time,
spend
his
time
Он
проводил
свое
время,
проводил
свое
время,
Shortening
lines,
shortening
lines
Сокращая
линии,
сокращая
линии.
There
was
no
time,
there
was
no
time
Не
было
времени,
не
было
времени
To
spend
too
long
on
the
line,
long
on
the
line
Проводить
слишком
много
времени
на
линии,
много
на
линии.
Your
pathway
grows
dark
Твой
путь
становится
темным,
Was
clear
at
the
start
Было
ясно
на
старте,
You're
not
alone
Ты
не
одинок!
Your
pathway
grows
dark
Твой
путь
становится
темным,
Was
clear
at
the
start
Было
ясно
на
старте,
You're
not
alone
Ты
не
одинок!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Dickson Crichton, Stephen William Negus, Peter Rochon, Ian Stevenson Crichton
Attention! Feel free to leave feedback.