Sagat - Funk Dat (Raw Mix / 2016 Remaster) - translation of the lyrics into German

Funk Dat (Raw Mix / 2016 Remaster) - Sagattranslation in German




Funk Dat (Raw Mix / 2016 Remaster)
Funk Das (Raw Mix / 2016 Remaster)
Question
Frage
Why is it that every time I'm walking down the street
Warum ist es so, dass jedes Mal, wenn ich die Straße entlang gehe
Somebody wants to stop me
Jemand mich aufhalten will
Just to give me a flyer
Nur um mir einen Flyer zu geben
Come on man
Komm schon, Frau
Funk that
Scheiß drauf
Get out of my way
Geh mir aus dem Weg
Question
Frage
Why is it that every time I walk into the bank
Warum ist es so, jedes Mal, wenn ich zur Bank gehe
The tellers look at me
Die Kassierer mich anschauen
Like I'm the one that robbed them last week
Als hätte ich sie letzte Woche ausgeraubt
Come on man
Komm schon, Frau
Funk that
Scheiß drauf
What're you looking at
Was glotzt du
Question
Frage
Why is it that every time I turn on the radio
Warum ist es so, jedes Mal, wenn ich Radio einschalte
I hear the same five songs
Ich dieselben fünf Songs höre
Fifteen times a day
Fünfzehnmal am Tag
For three months
Drei Monate lang
Man funk that
Frau, scheiß drauf
Get a new DJ
Nehmt einen neuen DJ
Question
Frage
Why is it that bums ask me for money
Warum ist es so, Pennern mich um Geld bitten
When I ain't got none
Obwohl ich keins habe
What is it an in thing or something
Ist das jetzt cool oder was
Let me remind this goon he ain't got no money huh
Denkst du, ich hab' keine Ahnung dass du pleite bist huh
Man funk that
Frau, scheiß drauf
Get a job
Nimm dir einen Job
You know
Weißt du
Every time I see my neighbor
Jedes Mal wenn ich meine Nachbarin sehe
She tells me to stay out of trouble
Rät sie mir aus Ärger raus
The other one looks at me like I'm the one that got her daughter strung out
Die andere guckt als ob ich ihr Kind abhängig gemacht hätte
Come on man
Komm schon, Frau
Funk that
Scheiß drauf
What're you looking at
Was starrst du
Seems like every time it never fails it never fails
Jeden verdammten Mal, es bleibt dabei
I'm just chilling in my crib
Chill ich in meiner Bude
Minding my own business
Kümmer mich um mein Zeug
And somebody wants to call me just to talk about nothing
Ruft jemand an um über Nichts zu labern
Funk that
Scheiß drauf
Get a life
Leb dein Leben
Question
Frage
Why is it
Warum ist es
That when I go out to a nightclub
Dass wenn ich in den Nachtclub gehe
Only the ugly chicks wanna step to me
Nur hässliche Chicks mich anmachen
I mean like I'm ugly or something huh
Als ob ich hässlich wäre oder so huh
What you mean huh
Was soll das heißen huh
Funk that
Scheiß drauf
Get out of my face
Geh mir aus den Augen





Writer(s): FAUSTAN M. LENON


Attention! Feel free to leave feedback.