Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance of The Dead
Tanz der Toten
Aye
y'all
ain't
fuckin
with
me
homie
Hey,
ihr
könnt
mir
nichts
anhaben,
Kumpel
What's
happening
Was
geht
ab
I
see
thru
all
y'all
tricks
Ich
durchschaue
all
eure
Tricks
Naraku
think
he
slick
and
shit
but
I'm
right
there
I
already
know
Naraku
denkt,
er
ist
schlau
und
so,
aber
ich
bin
direkt
da,
ich
weiß
es
bereits
I
ain't
here
to
play
fair
mane
Ich
bin
nicht
hier,
um
fair
zu
spielen,
Mann
Watch
the
bodies
rise
from
the
muthafuckin
ground
Sieh
zu,
wie
die
Körper
aus
dem
verdammten
Boden
steigen
Ain't
no
life
inside
their
eyes
ain't
no
smile
ain't
no
frown
Kein
Leben
in
ihren
Augen,
kein
Lächeln,
kein
Stirnrunzeln
I
was
tryin
not
to
kill
em
but
I
had
to
take
em
down
Ich
wollte
sie
nicht
töten,
aber
ich
musste
sie
erledigen
They
already
fuckin
dead
so
they
never
made
a
sound
Sie
sind
schon
verdammt
tot,
also
machten
sie
keinen
Mucks
It's
the
dance
of
the
dead
make
ya
hands
hold
ya
head
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
lass
deine
Hände
deinen
Kopf
halten
It's
the
dance
of
the
dead
give
no
chance
stab
ya
leg
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
keine
Chance,
stich
dir
ins
Bein
It's
the
dance
of
the
dead
dance
of
the
dead
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
Tanz
der
Toten
It's
the
dance
of
the
dead
yeah
the
dance
of
the
dead
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
yeah,
der
Tanz
der
Toten
I
don't
really
give
a
damn
if
you
dead
or
alive
Es
ist
mir
wirklich
scheißegal,
ob
du
tot
oder
lebendig
bist
If
you
demon
if
you
human
or
a
spirit
in
the
sky
Ob
du
ein
Dämon
bist,
ein
Mensch
oder
ein
Geist
im
Himmel
I
face
evil
everyday
I
can
see
thru
all
the
lies
Ich
sehe
jeden
Tag
dem
Bösen
ins
Auge,
ich
durchschaue
all
die
Lügen
You
might
be
an
enemy
actin
friendly
In
disguise
Du
könntest
ein
Feind
sein,
der
sich
als
Freund
verkleidet
Walkin
out
the
temple
I
feel
something
in
the
air
Ich
verlasse
den
Tempel
und
spüre
etwas
in
der
Luft
Now
the
clouds
are
getting
thinner
there
must
be
something
out
there
Jetzt
werden
die
Wolken
dünner,
da
muss
etwas
draußen
sein
Everybody's
unaware
so
I'm
tryin
not
to
care
Alle
sind
ahnungslos,
also
versuche
ich,
mich
nicht
zu
kümmern
Smoke
my
dope
and
free
my
hair
if
it's
war
then
I'm
prepared
Rauche
mein
Zeug
und
befreie
mein
Haar,
wenn
es
Krieg
ist,
dann
bin
ich
bereit
Voices
in
the
wind
grip
my
blade
and
now
I'm
focused
Stimmen
im
Wind,
greife
meine
Klinge
und
jetzt
bin
ich
konzentriert
Rain
drops
on
my
skin
so
my
heart
is
getting
colder
Regentropfen
auf
meiner
Haut,
so
wird
mein
Herz
kälter
It's
a
hunnid
men
and
Kagura
approaching
Es
sind
hundert
Männer
und
Kagura,
die
sich
nähern
I
don't
play
no
games
imma
murder
my
opponents
Ich
spiele
keine
Spielchen,
ich
werde
meine
Gegner
ermorden
Hit
em
In
the
chest
Treffe
sie
in
die
Brust
Then
cut
off
his
head
Dann
schneide
seinen
Kopf
ab
Gave
it
to
his
friends
while
that
pussy
boy
bled
Gab
es
seinen
Freunden,
während
dieser
Pussy-Junge
blutete
I
don't
know
what
she
just
said
Ich
weiß
nicht,
was
sie
gerade
gesagt
hat
But
I
see
an
arm
and
leg
movin
Aber
ich
sehe
einen
Arm
und
ein
Bein
sich
bewegen
That
bitch
brought
all
of
the
soldiers
right
back
from
the
dead
Diese
Schlampe
hat
all
die
Soldaten
von
den
Toten
zurückgebracht
Watch
the
bodies
rise
from
the
muthafuckin
ground
Sieh
zu,
wie
die
Körper
aus
dem
verdammten
Boden
steigen
Ain't
no
life
inside
their
eyes
ain't
no
smile
ain't
no
frown
Kein
Leben
in
ihren
Augen,
kein
Lächeln,
kein
Stirnrunzeln
I
was
tryin
not
to
kill
em
but
I
had
to
take
em
down
Ich
wollte
sie
nicht
töten,
aber
ich
musste
sie
erledigen
They
already
fuckin
dead
so
they
never
made
a
sound
Sie
sind
schon
verdammt
tot,
also
machten
sie
keinen
Mucks
It's
the
dance
of
the
dead
make
ya
hands
hold
ya
head
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
lass
deine
Hände
deinen
Kopf
halten
It's
the
dance
of
the
dead
give
no
chance
stab
ya
leg
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
keine
Chance,
stich
dir
ins
Bein
It's
the
dance
of
the
dead
dance
of
the
dead
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
Tanz
der
Toten
It's
the
dance
of
the
dead
yeah
the
dance
of
the
dead
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
yeah,
der
Tanz
der
Toten
I
took
down
yo
fleet
now
tell
me
where
the
fuck
you
be
Ich
habe
deine
Flotte
erledigt,
jetzt
sag
mir,
wo
zum
Teufel
du
bist
When
you
lose
and
then
you
flee
to
the
belly
of
the
beast
Wenn
du
verlierst
und
dann
in
den
Bauch
der
Bestie
fliehst
In
the
mountain
underneath
with
the
soul
of
Buddhist
priests
Im
Berg
darunter
mit
der
Seele
buddhistischer
Priester
Coating
all
the
evil
so
the
auras
cannot
be
released
Die
alles
Böse
bedecken,
sodass
die
Auren
nicht
freigesetzt
werden
können
I
ain't
fooled
by
all
the
sorcery
I
know
you
close
by
little
wench
Ich
lasse
mich
nicht
von
all
der
Zauberei
täuschen,
ich
weiß,
du
bist
in
der
Nähe,
kleine
Schlampe
Couldn't
sense
your
aura
but
you
know
I
picked
up
on
your
stench
Konnte
deine
Aura
nicht
spüren,
aber
du
weißt,
ich
habe
deinen
Gestank
wahrgenommen
Wouldn't
think
Naraku
was
so
motha
fuckin
dense
Hätte
nicht
gedacht,
dass
Naraku
so
verdammt
beschränkt
ist
Using
good
for
evil
now
you
tell
me
how
does
that
make
sense
Du
benutzt
das
Gute
für
das
Böse,
jetzt
sag
mir,
wie
soll
das
Sinn
machen
Everything
he
tells
you
you
believe
it
like
it's
true
Alles,
was
er
dir
sagt,
glaubst
du,
als
wäre
es
wahr
Why
the
fuck
you
so
conflicted
girl
he
is
a
part
of
you
Warum
zum
Teufel
bist
du
so
zwiegespalten,
Mädchen,
er
ist
ein
Teil
von
dir
Oh
wait
you
a
part
of
him
I
kill
him
I'm
killin
two
Oh
warte,
du
bist
ein
Teil
von
ihm,
ich
töte
ihn,
ich
töte
zwei
Never
mind
I'm
killin
several
when
my
inner
demons
loose
Egal,
ich
töte
mehrere,
wenn
meine
inneren
Dämonen
los
sind
Tell
me
what
you
feel
Sag
mir,
was
du
fühlst
Is
it
hatred
is
it
fear
Ist
es
Hass,
ist
es
Angst
Cuz
you
kno
the
end
is
near
Weil
du
weißt,
dass
das
Ende
nah
ist
Now
you
wanna
make
a
deal
Jetzt
willst
du
einen
Deal
machen
Crazy
how
the
tables
turn
when
the
shit
starts
to
get
real
Verrückt,
wie
sich
das
Blatt
wendet,
wenn
die
Scheiße
ernst
wird
All
your
friends
are
dead
now
so
why
the
fuck
are
you
still
here
All
deine
Freunde
sind
jetzt
tot,
also
warum
zum
Teufel
bist
du
immer
noch
hier
Watch
the
bodies
rise
from
the
muthafuckin
ground
Sieh
zu,
wie
die
Körper
aus
dem
verdammten
Boden
steigen
Ain't
no
life
inside
their
eyes
ain't
no
smile
ain't
no
frown
Kein
Leben
in
ihren
Augen,
kein
Lächeln,
kein
Stirnrunzeln
I
was
tryin
not
to
kill
em
but
I
had
to
take
em
down
Ich
wollte
sie
nicht
töten,
aber
ich
musste
sie
erledigen
They
already
fuckin
dead
so
they
never
made
a
sound
Sie
sind
schon
verdammt
tot,
also
machten
sie
keinen
Mucks
It's
the
dance
of
the
dead
make
ya
hands
hold
ya
head
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
lass
deine
Hände
deinen
Kopf
halten
It's
the
dance
of
the
dead
give
no
chance
stab
ya
leg
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
keine
Chance,
stich
dir
ins
Bein
It's
the
dance
of
the
dead
dance
of
the
dead
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
Tanz
der
Toten
It's
the
dance
of
the
dead
yeah
the
dance
of
the
dead
Es
ist
der
Tanz
der
Toten,
yeah,
der
Tanz
der
Toten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clayton Daigle
Attention! Feel free to leave feedback.