Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choppin
blades
I'm
from
the
south
Ich
schwinge
Klingen,
ich
komme
aus
dem
Süden
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Junge,
pass
lieber
auf,
was
du
sagst
AR
with
a
Hunnid
rounds
AR
mit
hundert
Schuss
I'm
aiming
at
yo
mamas
house
Ich
ziele
auf
das
Haus
deiner
Mutter
Murder
you
in
public
bet
yo
ass
I'll
do
the
time
Ich
bring
dich
in
der
Öffentlichkeit
um,
glaub
mir,
ich
sitze
die
Zeit
ab
I
be
thinkin
fuck
it
ain't
got
shit
to
do
with
pride
Ich
denke
mir,
scheiß
drauf,
das
hat
nichts
mit
Stolz
zu
tun
I
just
know
you
pussy
and
I
wanna
see
you
die
Ich
weiß
nur,
dass
du
eine
Pussy
bist,
und
ich
will
dich
sterben
sehen
Fuck
boy
you
think
you
tougher
when
you
snorting
up
a
line
Scheißkerl,
du
denkst,
du
bist
härter,
wenn
du
eine
Line
ziehst
I
be
in
the
back
woods
Ich
bin
im
Hinterwald
You
don't
know
bout
that
hood
Du
kennst
diese
Gegend
nicht
Junkies
say
my
pack
good
Junkies
sagen,
mein
Stoff
ist
gut
So
I
be
swangin
lac
wood
Also
fahre
ich
Cadillac
Got
it
out
the
mud
Habe
es
aus
dem
Dreck
geholt,
Schlampe
You
know
what
I'm
sippin
Du
weißt,
was
ich
sippe
Find
me
in
the
slums
Finde
mich
in
den
Slums
Know
I
gotta
get
it
Du
weißt,
ich
muss
es
holen
All
I
know
jugg
Alles,
was
ich
kenne,
ist
dealen
Muthafuck
these
bitches
Scheiß
auf
diese
Schlampen
Shoutout
to
my
plug
Shoutout
an
meinen
Lieferanten
He
the
reason
I'm
still
livin
Er
ist
der
Grund,
warum
ich
noch
lebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clayton Daigle
Attention! Feel free to leave feedback.