Sage Bishop - Whatever - translation of the lyrics into German

Whatever - Sage Bishoptranslation in German




Whatever
Egal
State of gloom 2
Zustand der Trübsal 2
Imma do whatever fuck whoever in my way
Ich mache, was ich will, ficke jeden, der mir im Weg steht
I ain't tryna fuckin hear all of that shit you got to say
Ich will mir den ganzen Scheiß, den du zu sagen hast, nicht anhören
Bought couple tabs of acid fuck it how much should I take
Hab mir ein paar Acid-Tabs gekauft, scheiß drauf, wie viel soll ich nehmen
I be runnin thru the city every night just getting paid
Ich renne jede Nacht durch die Stadt und werde bezahlt
Hold up
Warte mal
Who the fuck is you lil bitches all up on my dick
Wer zum Teufel seid ihr kleinen Schlampen, die alle an meinem Schwanz hängen
I don't know your fuckin name why you touching on my shit
Ich kenne deinen verdammten Namen nicht, warum fasst du meine Sachen an
Bishop francis still asleep right now it's gloomy In this bitch
Bishop Francis schläft noch, im Moment ist es düster in dieser Bitch
Matter fact I start to levitate each time I take a hit
Tatsache ist, ich beginne zu schweben, jedes Mal, wenn ich einen Zug nehme
Solomon I'm solid man you fake just like a hologram
Solomon, ich bin solide, Mann, du bist unecht wie ein Hologramm
And All of them lil bottom men you smokin with are not your man
Und all die kleinen Mitläufer, mit denen du rauchst, sind nicht deine Freunde
They might set you up soon as you get a little paper
Sie könnten dich reinlegen, sobald du ein bisschen Geld hast
I done seen that shit before my closest homies turnin hater
Ich habe das schon mal erlebt, meine engsten Kumpels wurden zu Hassern
Used to trap out of my grannies crib been ballin like the pacers
Habe früher aus dem Haus meiner Oma gedealt und war erfolgreich wie die Pacers
Had the police on my ass one time you know I had to shake em
Hatte einmal die Polizei am Arsch, du weißt, ich musste sie abschütteln
Growin up quick man that's just how it is
Schnell erwachsen werden, so ist das eben
When you born into this trap shit hoe
Wenn du in diesen Trap-Scheiß hineingeboren wirst, Schlampe
Tryna get rich yeah I'm Ridin with a stick
Versuche reich zu werden, ja, ich fahre mit einer Knarre rum
In case I gotta split yo wig boe
Falls ich dir die Perücke vom Kopf reißen muss, Junge
Bendin all these corners I'm observant when I slide
Ich fahre um all diese Ecken, ich bin aufmerksam, wenn ich gleite
Juggin someone mama and that bitch just called me nice
Habe jemandes Mama abgezockt und die Schlampe nannte mich nett
Xans and marijuana almost started movin ice
Xans und Marihuana, hätte fast angefangen, Ice zu verkaufen
Man thank god I didn't cus I woulda bussed the pipe
Mann, Gott sei Dank habe ich es nicht getan, denn ich hätte die Pfeife durchgezogen
At some junkies that ain't worth it
Bei einigen Junkies, die es nicht wert sind
So I'm strict bout what I'm servin
Also bin ich streng, was ich serviere
Man it ain't nobody perfect
Mann, niemand ist perfekt
But I'm livin and I'm learning
Aber ich lebe und lerne
I got 2 cups of the mud
Ich habe 2 Becher von dem Zeug
Cuz I been selling drugs
Weil ich Drogen verkauft habe
Here's a shoutout to my plug
Hier ist ein Gruß an meinen Dealer
Without him I'd be in the slums
Ohne ihn wäre ich in den Slums
Imma do whatever fuck whoever in my way
Ich mache, was ich will, ficke jeden, der mir im Weg steht
I ain't tryna fuckin hear all of that shit you got to say
Ich will mir den ganzen Scheiß, den du zu sagen hast, nicht anhören
Bought couple tabs of acid fuck it how much should I take
Hab mir ein paar Acid-Tabs gekauft, scheiß drauf, wie viel soll ich nehmen
I be runnin thru the city every night just getting paid
Ich renne jede Nacht durch die Stadt und werde bezahlt
Who that keep on callin
Wer ruft da ständig an
Chill I'm with my shawty
Chill, ich bin mit meiner Süßen
Is you gone fill my wallet
Wirst du meine Brieftasche füllen
Or is you gone be a problem
Oder wirst du ein Problem sein
I ain't with that friendly shit I'd rather get some money
Ich steh nicht auf dieses freundliche Zeug, ich will lieber Geld verdienen
Fuck a conversation my clientele just said they comin
Scheiß auf Konversation, meine Kundschaft hat gesagt, sie kommen
Shawty on my line she said she carmelizin onions
Süße an meiner Leitung, sie sagte, sie karamellisiert Zwiebeln
I said babygirl you loyal and I vow to keep 1 hunnid
Ich sagte, Babygirl, du bist loyal und ich schwöre, immer 100 zu geben
I been kept it trilla ever since I was a little one
Ich bin immer ehrlich geblieben, seit ich ein Kleiner war
Chasin dolla billas tryna go get me a bigger gun
Jage Dollarscheine, versuche mir eine größere Waffe zu besorgen
Smokin in my villa i got cameras all over the front
Rauche in meiner Villa, ich habe überall Kameras an der Front
Posted with some villains know some killas hangin indacut bitch
Hänge mit ein paar Schurken rum, kenne ein paar Killer, die in der Gegend rumhängen, Schlampe





Writer(s): Clayton Daigle


Attention! Feel free to leave feedback.