Lyrics and translation Sage Envie - High Road
Woah,
yeah-yeah
Ого,
да-да
All
I
know,
I
been
tryna
make
it
but
it's
lonely
on
the
road
Все,
что
я
знаю,
я
пытался
сделать
это,
но
в
дороге
так
одиноко
You
been
tryna
take
the
superpower
from
my
soul
Ты
пытаешься
забрать
суперсилу
из
моей
души
Imma
take
a
trip,
a
couple
hours
on
the
road,
yeah
Я
отправлюсь
в
путешествие,
пару
часов
в
дороге,
да
Baby
I'm
a
roller,
a
high
roller,
I
got
my
destiny
in
hand
like
a
controller
Детка,
я
роллер,
хай-роллер,
я
держу
свою
судьбу
в
руках,
как
контролер.
And
I
could
never
drop
the
bag
like
it's
a
Goyard
И
я
никогда
не
смог
бы
бросить
сумку,
как
будто
это
свалка
I
told
my
team
when
Imma
get
it
Imma
go
hard,
yeah
Я
сказал
своей
команде,
что
когда
у
меня
получится,
я
буду
стараться
изо
всех
сил,
да
I
been
waiting
for
the
time
I
could
shine
like
a
movie
flick
Я
ждал
того
времени,
когда
смогу
блистать,
как
в
кинофильме.
When
I
hit
the
line
I'll
decide
how
I'm
moving
in,
yeah
yeah
Когда
я
выйду
на
линию,
я
решу,
как
мне
жить
дальше,
да,
да
Shooting
shots,
yeah,
I
never
miss,
yeah
Стреляю,
да,
я
никогда
не
промахиваюсь,
да
When
your
tune
drops
it
ain't
never
stickin'
Когда
твоя
мелодия
обрывается,
она
никогда
не
заводится.
Boy,
I'm
too
hot
whippin'
in
the
kitchen
Боже,
мне
слишком
жарко
взбивать
на
кухне
She
in
a
mood
now,
say
she
wanna
lick
it
Она
сейчас
в
настроении,
говорит,
что
хочет
полизать
его
High
road
is
all
I
need
now,
iced
out
heart
gon'
drip
the
Aquafina
Большая
дорога
- это
все,
что
мне
сейчас
нужно,
заледеневшее
сердце
накапает
аквафины.
Ride
out,
I'll
see
you
in
the
neon
lights,
babe,
it's
harder
tonight,
babe
Уезжай,
я
увижу
тебя
в
неоновых
огнях,
детка,
сегодня
ночью
будет
сложнее,
детка
I
gave
you
a
rose,
but
you
wanted
a
diamond
Я
подарил
тебе
розу,
но
ты
хотела
бриллиант
How
was
I
to
know
all
the
times
you
were
lying
then
Откуда
мне
было
тогда
знать,
сколько
раз
ты
лгал
No
way
home,
see
the
signs
ahead,
highway
road
is
a
lions
den,
yeah
Домой
дороги
нет,
смотри
на
указатели
впереди,
шоссейная
дорога
- это
логово
львов,
да
I'm
all
alone
and
I'm
riding,
I'm
sippin'
on
a
fifth
of
Patron
and
I'm
gliding
Я
совсем
один,
и
я
еду
верхом,
я
потягиваю
пятую
часть
"Патрона"
и
я
скольжу
As
long
as
Imma
make
it
back
home
I
know
I'll
be
okay
Пока
я
добираюсь
домой,
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Make
it
back
home,
I
know
it's
a
dream
away
Вернись
домой,
я
знаю,
что
это
всего
лишь
мечта.
I'll
be
okay,
end
of
the
day
К
концу
дня
со
мной
все
будет
в
порядке.
Imma
keep
riding
like
it's
my
only
way
Я
буду
продолжать
скакать,
как
будто
это
мой
единственный
способ
Running
back
to
you
and
that's
a
DOA
Возвращаюсь
к
тебе,
и
это
ДОА
Rather
keep
riding
alone
than
riding
afraid
Лучше
продолжать
скакать
в
одиночестве,
чем
в
страхе
High
road
tonight,
high
road,
high
road
tonight,
high
road
Большая
дорога
сегодня
вечером,
большая
дорога,
большая
дорога
сегодня
вечером,
большая
дорога
Had
to
wait
a
damn
long
time
for
this
Пришлось
чертовски
долго
ждать
этого
So
when
I'm
covered
in
the
light
Imma
shine
in
it,
yeah
Так
что,
когда
я
окутан
светом,
я
буду
сиять
в
нем,
да
Got
the
shine
touching
on
my
jeans
and
I'm
fly
Мои
джинсы
блестят,
и
я
в
восторге
She
just
said
I
feel
the
energy
for
the
night
Она
просто
сказала,
что
я
чувствую
прилив
сил
на
ночь
We
just
hit
Toronto
where
I'll
be
for
the
night
Мы
только
что
добрались
до
Торонто,
где
я
останусь
на
ночь
She
just
wanna
borrow
all
the
peace
in
my
mind
Она
просто
хочет
позаимствовать
весь
покой
в
моей
голове
I
was
tryna
make
things
right
with
you,
you
were
tryna
make
things
spiteful
Я
пытался
все
уладить
с
тобой,
а
ты
пыталась
сделать
все
злобным.
Broke
down,
where
do
we
go
from
here?
Сломался,
куда
нам
идти
дальше?
I'm
on
the
road
now
and
there
ain't
no
light
here,
yeah
Сейчас
я
в
пути,
и
здесь
нет
света,
да
I'm
all
alone,
I'm
rolling
out
like
a
soldier,
camo
on
my
heart
Я
совсем
один,
я
выкатываюсь,
как
солдат,
с
камуфляжем
на
сердце.
I'm
tryna
keep
my
composure
Я
пытаюсь
сохранить
самообладание
Ain't
no
use
in
breaking
me
down
Нет
смысла
ломать
меня
I'm
solid,
long
as
I
keep
making
me
proud,
I'm
solid
Я
тверд,
пока
я
продолжаю
гордиться
собой,
я
тверд
All
night
the
radio
is
feeling
like
home
Всю
ночь
радио
звучит
как
дома
It's
the
only
thing
I
know,
and
I
keep
saying
Это
единственное,
что
я
знаю,
и
я
продолжаю
говорить
Bye
bye
to
the
memories
Прощай,
прощай
с
воспоминаниями
It's
my
only
real
kind
of
remedy,
yeah-yeah,
yeah
Это
мое
единственное
настоящее
средство,
да-да,
да
I'll
be
okay,
end
of
the
day
К
концу
дня
со
мной
все
будет
в
порядке.
Imma
keep
riding
like
it's
my
only
way
Я
буду
продолжать
скакать,
как
будто
это
мой
единственный
способ
Running
back
to
you
and
that's
a
DOA
Возвращаюсь
к
тебе,
и
это
ДОА
Rather
keep
riding
alone
than
riding
afraid
Лучше
продолжать
скакать
в
одиночестве,
чем
в
страхе
High
road
tonight,
high
road,
high
road
tonight,
high
road
Большая
дорога
сегодня
вечером,
большая
дорога,
большая
дорога
сегодня
вечером,
большая
дорога
High
road
tonight,
high
road,
high
road
tonight,
high
road
Большая
дорога
сегодня
вечером,
большая
дорога,
большая
дорога
сегодня
вечером,
большая
дорога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Cullen
Attention! Feel free to leave feedback.