Lyrics and translation Sage Envie - Remember
I
hop
on
the
scene,
I
just
made
a
hundred
and
fifty,
I'm
stuffing
it
into
my
jeans
Выхожу
на
сцену,
только
что
сделал
сто
пятьдесят
штук,
прячу
их
в
джинсы.
She
watching
the
TV,
but
had
to
look
back
because
I'm
on
the
screen
Она
смотрит
телевизор,
но
пришлось
обернуться,
ведь
я
на
экране.
Diamonds
flashing
like
a
cop
car,
no
you're
never
gon'
stop
me
Бриллианты
сверкают
как
мигалка,
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Waiting
for
the
day
I
pop
off,
then
they
all
gon'
remember
Жду
того
дня,
когда
стану
популярным,
тогда
все
вспомнят.
I'm
next
up,
limosine
tint
on
the
window,
but
I'm
hopping
out
of
a
Tesla
Я
следующий,
тонировка
лимузина
на
окнах,
но
я
выпрыгиваю
из
Теслы.
Diamonds
flashing
like
a
cop
car,
no
you're
never
gon'
stop
me
Бриллианты
сверкают
как
мигалка,
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Waiting
for
the
day
I
pop
off,
then
they
all
gon'
remember
my
name
Жду
того
дня,
когда
стану
популярным,
тогда
все
вспомнят
мое
имя.
I
hop
in
the
whip
and
I'm
skirting,
it
look
like
it's
making
a
flame
Сажусь
в
тачку
и
срываюсь
с
места,
кажется,
будто
из-под
колес
вырывается
пламя.
Lil'
mama
got
tatted
right
under
the
titties,
that
shit
reading
Sage
У
малышки
татуировка
прямо
под
грудью,
там
написано
«Сейдж».
She
wanna
come
see
me
and
top
me,
but
she
can't
while
I'm
on
the
stage
Она
хочет
прийти
ко
мне
и
ублажить,
но
не
может,
пока
я
на
сцене.
Remember
them
long
nights
so
I'll
never
ever
be
the
same
Помню
те
длинные
ночи,
я
никогда
не
буду
прежним.
Candy
red
on
the
paint,
I
remember
she
was
crying
to
me
in
the
darkness
of
the
rain
Конфетно-красная
краска,
помню,
как
она
плакала
мне
в
лицо
под
проливным
дождем.
Hundred
dollars
for
an
Uber-X
when
I'm
hopping
off
of
the
plane
Сто
долларов
за
Uber-X,
когда
я
выхожу
из
самолета.
Got
my
name
in
the
neon
lights
now,
bitches
be
going
insane
Теперь
мое
имя
в
неоновых
огнях,
сучки
сходят
с
ума.
I
shoot
with
the
left,
I
feel
like
I'm
CB,
they
know
I'm
the
one,
I
be
coming
correct
Стреляю
с
левой,
чувствую
себя
как
СиБи,
они
знают,
что
я
тот
самый,
я
всегда
прав.
If
he
wanna
talk
that
shit,
then
I
got
boys
that
can
shoot
from
the
chest
up
Если
он
хочет
поумничать,
у
меня
есть
парни,
которые
могут
прострелить
ему
грудь.
Why
he
be
talking
too
extra
Зачем
он
так
много
болтает?
Shawty
told
me
that
she
messed
up,
I
sold
her
ring
and
got
me
dressed
up
Малышка
сказала,
что
облажалась,
я
продал
ее
кольцо
и
приоделся.
Now
I'm
on
the
scene,
I
just
made
a
hundred
and
fifty,
I'm
stuffing
it
into
my
jeans
Теперь
я
на
сцене,
только
что
сделал
сто
пятьдесят
штук,
прячу
их
в
джинсы.
She
watching
the
TV,
but
had
to
look
back
because
I'm
on
the
screen
Она
смотрит
телевизор,
но
пришлось
обернуться,
ведь
я
на
экране.
Diamonds
flashing
like
a
cop
car,
no
you're
never
gon'
stop
me
Бриллианты
сверкают
как
мигалка,
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Waiting
for
the
day
I
pop
off,
then
they
all
gon'
remember
Жду
того
дня,
когда
стану
популярным,
тогда
все
вспомнят.
I'm
next
up,
limosine
tint
on
the
window,
but
I'm
hopping
out
of
a
Tesla
Я
следующий,
тонировка
лимузина
на
окнах,
но
я
выпрыгиваю
из
Теслы.
Diamonds
flashing
like
a
cop
car,
no
you're
never
gon'
stop
me
Бриллианты
сверкают
как
мигалка,
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Waiting
for
the
day
I
pop
off,
then
they
all
gon'
remember
my
name
Жду
того
дня,
когда
стану
популярным,
тогда
все
вспомнят
мое
имя.
Fuck
her
in
Louis
Vuitton
now,
kicking
her
out
like
a
roundhouse
Трахаю
ее
в
Louis
Vuitton,
вышвыриваю
как
с
разворота.
I'm
coming
straight
for
the
crown
now,
I
can
no
longer
be
bound
down
Я
иду
прямо
к
короне,
меня
больше
нельзя
сдерживать.
I
hit
the
stage
and
they
bow
down,
'cause
I'm
on
a
whole
'nother
level
Я
выхожу
на
сцену,
и
они
склоняются,
потому
что
я
на
совершенно
другом
уровне.
Rockstar,
heavy
metal
and
if
you
ask
me
Рок-звезда,
хэви-метал,
и
если
ты
спросишь
меня,
I
don't
think
that
they
straight
on
the
shit
that
they
talking
about,
yeah
Я
не
думаю,
что
они
понимают,
о
чем
говорят,
да.
I
just
walked
in
with
some
jewelry
and
it's
on
my
teeth,
in
my
mouth,
yeah
Я
только
что
вошел
с
драгоценностями
на
зубах,
во
рту,
да.
Feel
like
I'm
hitting
the
lottery
'cause
I'm
paying
G's
for
accountants
Такое
чувство,
что
я
выиграл
в
лотерею,
потому
что
плачу
бешеные
деньги
бухгалтерам.
Stack
it
up
like
a
mountain,
then
watch
it
fall
like
a
fountain
Складываю
их
в
кучу,
как
гору,
а
потом
наблюдаю,
как
они
падают,
как
фонтан.
Yeah
I'm
going
bat
shit
in
a
batman
whip
it's
an
SRT
Да,
я
схожу
с
ума
в
бэтмобиле,
это
SRT.
Looking
back
on
life
I
did
some
things
you
wouldn't
believe
Оглядываясь
на
свою
жизнь,
я
сделал
то,
во
что
ты
не
поверишь.
But
I
can't
just
turn
back
time
like
hands
on
a
Patek
Phillipe
Но
я
не
могу
повернуть
время
вспять,
как
стрелки
на
Patek
Philippe.
Seeing
all
of
them
flashing
lights,
I'm
living
my
life
in
a
dream
Видя
все
эти
вспышки
света,
я
живу
своей
мечтой.
I
hop
on
the
scene,
I
just
made
a
hundred
and
fifty,
I'm
stuffing
it
into
my
jeans
Выхожу
на
сцену,
только
что
сделал
сто
пятьдесят
штук,
прячу
их
в
джинсы.
She
watching
the
TV,
but
had
to
look
back
because
I'm
on
the
screen
Она
смотрит
телевизор,
но
пришлось
обернуться,
ведь
я
на
экране.
Diamonds
flashing
like
a
cop
car,
no
you're
never
gon'
stop
me
Бриллианты
сверкают
как
мигалка,
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Waiting
for
the
day
I
pop
off,
then
they
all
gon'
remember
Жду
того
дня,
когда
стану
популярным,
тогда
все
вспомнят.
I'm
next
up,
limosine
tint
on
the
window,
but
I'm
hopping
out
of
a
Tesla
Я
следующий,
тонировка
лимузина
на
окнах,
но
я
выпрыгиваю
из
Теслы.
Diamonds
flashing
like
a
cop
car,
no
you're
never
gon'
stop
me
Бриллианты
сверкают
как
мигалка,
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Waiting
for
the
day
I
pop
off,
then
they
all
gon'
remember
my
name
Жду
того
дня,
когда
стану
популярным,
тогда
все
вспомнят
мое
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Cullen
Attention! Feel free to leave feedback.