Sage Francis - Cup Of Tea - translation of the lyrics into German

Cup Of Tea - Sage Francistranslation in German




Cup Of Tea
Tasse Tee
Every midnight we sit at the coffee table and we share a cup of tea
Jede Mitternacht sitzen wir am Kaffeetisch und teilen uns eine Tasse Tee
He stays up with me and we discuss things
Er bleibt bei mir wach und wir besprechen Dinge
Most of the time he just listens
Die meiste Zeit hört er nur zu
Other times offers suggestions or he just ignores my questions
Andere Male macht er Vorschläge oder ignoriert einfach meine Fragen
It gets more depressing as time passes, because every night
Es wird deprimierender, je mehr Zeit vergeht, denn jede Nacht
I ask this one question and all he does is wipe his glasses
stelle ich diese eine Frage und alles, was er tut, ist seine Brille zu putzen
It's aggrevating as hell and I'm just waiting to tell
Es ist höllisch ärgerlich und ich warte nur darauf zu erkennen,
Whether or not he can even remember the answer.
ob er sich überhaupt an die Antwort erinnern kann.
Or whether or not he's choosing not to tamper with his memory.
Oder ob er sich entscheidet, seine Erinnerung nicht anzutasten.
Or whether or not he can even fucking remember me.
Oder ob er sich verdammt noch mal überhaupt an mich erinnern kann.
What a waste of time
Was für eine Zeitverschwendung
But every night it's that same damn routine:
Aber jede Nacht ist es dieselbe verdammte Routine:
One green cup of tea and me stuck all by myself once its empty
Eine grüne Tasse Tee und ich, ganz allein gelassen, sobald sie leer ist
Then I'm off to bed with plenty of caffiene to keep me up and thinking
Dann gehe ich ins Bett mit reichlich Koffein, das mich wach hält und zum Nachdenken bringt
The cup I'm drinking from is never clean
Die Tasse, aus der ich trinke, ist nie sauber
I can't remember if it's a dream once I awake and I walk.
Ich kann mich nicht erinnern, ob es ein Traum ist, sobald ich aufwache und gehe.
From my messy bed and anticipate the next late night talk
Von meinem unordentlichen Bett und erwarte das nächste nächtliche Gespräch
Every midnight we sit at the coffee table and we share a cup of tea
Jede Mitternacht sitzen wir am Kaffeetisch und teilen uns eine Tasse Tee
He stays up with me and we discuss things
Er bleibt bei mir wach und wir besprechen Dinge
Most of the time he just listens
Die meiste Zeit hört er nur zu
Other times offers suggestions with his awful expressions
Andere Male macht er Vorschläge mit seinen schrecklichen Gesichtsausdrücken
Altered refelctions... his whole aura is see-through
Veränderte Spiegelbilder... seine ganze Aura ist durchsichtig
With more confessions... I don't want to leave you
Mit mehr Geständnissen... Ich will dich nicht verlassen
"This cup should be bottomless!"...as my insecurities spill
"Diese Tasse sollte bodenlos sein!"... während meine Unsicherheiten sich ergießen
I see his face fading away. I surely need a refill
Ich sehe sein Gesicht verblassen. Ich brauche dringend Nachschub
I purposely keep still and don't move much
Ich bleibe absichtlich ruhig und bewege mich nicht viel
Except to wet my lips with sips. With every kiss of death I lose touch
Außer um meine Lippen mit Schlucken zu benetzen. Mit jedem Todeskuss verliere ich den Bezug
I sip the tea carefully because its at the degree of seperation
Ich nippe vorsichtig am Tee, denn er hat den Grad der Trennung erreicht
Tasting the forked tongue in bi-lingual conversation
Schmecke die gespaltene Zunge in einer zweisprachigen Konversation
Waiting for his answer still... and at any given chance I will
Warte immer noch auf seine Antwort... und bei jeder Gelegenheit werde ich
Sweet and Low my bitter past... let the cancer kill the small talk
meine bittere Vergangenheit versüßen... lass den Krebs den Smalltalk töten
"Alright, man... this bitter taste in my mouth needs to get washed out
"Okay, Mann... dieser bittere Geschmack in meinem Mund muss rausgewaschen werden
Ghosts in this house don't have anything timely to talk about."
Geister in diesem Haus haben nichts Zeitgemäßes zu besprechen."
The concept is dead. There's nothing death should interrupt
Das Konzept ist tot. Es gibt nichts, was der Tod unterbrechen sollte
I went to bed last night with one sip left in the cup
Ich ging letzte Nacht mit einem letzten Schluck in der Tasse ins Bett





Writer(s): Antonin Marquis


Attention! Feel free to leave feedback.