Sage Francis - Personal Journalist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sage Francis - Personal Journalist




Personal Journalist
Личный Журналист
Sage Francis
Сейдж Фрэнсис
Personal Journalist
Личный Журналист
1968-2001
1968-2001
He left with deep breaths in each chest that needs less innovating,
Он ушел, сделав глубокий вдох в каждую грудь, которой нужно меньше инноваций,
Because they're still debating over what "rhyme skill" is.
Потому что они все еще спорят о том, что такое "мастерство рифмы".
Got Sick of Waiting... for time killers to get over their murder raps.
Устал ждать... пока убийцы времени закончат со своими гангста-рэпами.
Then he sold his own shirt off his back
Потом он продал рубашку со своей спины
For cheap exposure. He'd seek for closure but stayed open minded.
За дешевый пиар. Он искал завершения, но оставался открытым.
Always seemed to keep composure peeking over both his eyelids.
Всегда казался спокойным, выглядывая из-под век.
Speaking vulgar in misleading cultures of ultra-violence.
Говоря вульгарно в обманчивых культурах ультра-насилия.
Teaching others how to be more loving through brotherly guidance.
Учил других быть более любящими, братски наставляя.
A bleeding soldier knows the science. He does the math quick and writes
Истекающий кровью солдат знает науку. Он быстро считает и пишет,
Without having to think twice.
Не думая дважды.
Without asking for advice. Letting the scalps peel.
Не спрашивая совета. Давая скальпам слезать.
Having brains picked by head lice before the scabs heal.
Позволяя вшам копаться в мозгах, прежде чем заживут струпья.
His death mask conceals his face paint.
Его посмертная маска скрывает боевую раскраску.
It feels like a safe place, but it ain't.
Кажется, что это безопасное место, но это не так.
Feels like it safety seals fates, but it don't.
Кажется, что это место гарантирует безопасность, но это не так.
He's not a real saint. Just another one of those religious, political jokes.
Он не настоящий святой. Просто еще одна религиозно-политическая шутка.
And that's not even half of the nutshell cats are compelled
И это даже не половина орешка, который коты вынуждены
To crack open to extract his blood cells from.
Расколоть, чтобы извлечь из него его кровяные тельца.
When he comes back from hell again,
Когда он вернется из ада,
You'll have a few bones to pick with a fractured skeleton.
У тебя будет пара костей, чтобы поспорить с раздробленным скелетом.
Sage Francis
Сейдж Фрэнсис
Anti-socialite.
Антисоциальный тип.
Secret Admirer.
Тайный поклонник.
Student Loaner.
Должник по студенческому кредиту.
Continental Drifter.
Континентальный скиталец.
Professional Bootlegger.
Профессиональный бутлегер.
Spin Doctor.
Политический консультант.
Self Referentialist.
Самореферент.
Road Runner.
Дорожный бегун.
Personal Journalist.
Личный журналист.
Word is the worthless wordsmiths were conversing impersonal twists.
Ходят слухи, что никчемные писаки обсуждали безличные повороты.
Heard they're concerned with making the Earth shift.
Слышал, они озабочены тем, чтобы сдвинуть Землю.
These kid games are silly. When all art is signed anonymous,
Эти детские игры глупы. Когда все искусство будет подписано анонимно,
He'll turn that Big Bang Theory into a Small Pop Hypothesis.
Он превратит теорию Большого взрыва в гипотезу Маленького хлопка.
Sage Francis.
Сейдж Фрэнсис.
Death Merchant.
Торговец смертью.
1968-2001
1968-2001
Devoted son... father to none...
Преданный сын... никому не отец...
Husband to something soulless and didn't spend his life with who he loved.
Муж чего-то бездушного, и не провел свою жизнь с той, которую любил.
The hardest workers in showbiz need no diamond studded glove.
Самым трудолюбивым в шоу-бизнесе не нужны перчатки, усыпанные бриллиантами.
"His time is up!" He's still the type poised to make a come back.
"Его время вышло!" Он все еще из тех, кто готов вернуться.
Kill the white noise until the sun's black.
Убить белый шум, пока солнце не станет черным.
Moonwalk around New York City and get murdered by flocks of sheep,
Лунной походкой пройтись по Нью-Йорку и быть убитым стаями овец,
Who square dance circles inside a box of beats.
Которые танцуют квадратный танец внутри коробки с битами.
The California Dream sequences end quick.
Калифорнийские сны быстро заканчиваются.
Couldn't find middle ground in little towns on some Midwest trip.
Не смог найти золотую середину в маленьких городках во время поездки по Среднему Западу.
He stood for something... but fell for every trick in the book, so he stopped believing...
Он стоял за что-то... но попался на каждую уловку в книге, поэтому перестал верить...
In an avant garden of Eden.
В авангардном саду Эдема.
"Get off the cross!" Of course we need the wood to burn a Godless heathen.
"Слезь с креста!" Конечно, нам нужно дерево, чтобы сжечь безбожного язычника.
Catch him red handed... only if his palms are bleeding.
Поймать его с поличным... только если его ладони кровоточат.
Sage Francis
Сейдж Фрэнсис
Non-Prophet.
Не-пророк.
Artificially Intelligent.
Искусственно интеллектуальный.
Avant Guardian Angel Dust Mite.
Авангардный ангел-хранитель, пылевый клещ.
1968-2001
1968-2001
It's been a pleasure. It's been a pleasure
Было приятно. Было приятно.
But get out of my weathered face with all that sunshine
Но уйди с моего обветренного лица со всем этим солнцем.
Get out my weathered face with all that sunshine
Уйди с моего обветренного лица со всем этим солнцем.
Get out my weathered face with all that sunshine
Уйди с моего обветренного лица со всем этим солнцем.
Get out my weathered face.
Уйди с моего обветренного лица.





Writer(s): Landry Paul F, Greer Chris


Attention! Feel free to leave feedback.