Lyrics and translation Sage Poet - The Valley
Dusty
feet
ashy
knuckles
that
is
how
we
are
brought
up
Пыльные
ноги,
пепельные
костяшки
пальцев
- так
мы
выросли,
The
tropics
in
the
jungle
that's
the
rain
forest
Тропики
в
джунглях
- это
тропический
лес.
Pitch
black
struggle
be
the
song
from
these
strange
artist's
Тёмная,
как
ночь,
борьба
- вот
песня
этих
странных
артистов,
Politics
is
real
innocent
become
martyrs
Политика
реальна,
невинные
становятся
мучениками.
That's
the
irony
of
this
environment
В
этом
ирония
этой
среды,
It's
like
the
hope
is
gone
now
somebody
is
mining
it
Как
будто
надежда
ушла,
теперь
кто-то
добывает
её.
Last
piece
of
happiness
is
something
that
we
grind
to
get
Последний
кусочек
счастья
- это
то,
ради
чего
мы
трудимся,
This
is
Africa
where
the
black
science
is
Это
Африка,
где
царит
чёрная
наука.
People
out
here
struggle
and
fighting
the
demons
Люди
здесь
борются
и
сражаются
с
демонами,
And
people
out
here
hustle
and
fight
till
they
bleeding
А
люди
здесь
суетятся
и
дерутся
до
крови.
Jealousy
is
real
people
die
for
no
reason
Ревность
реальна,
люди
умирают
без
причины,
And
we're
praying
to
the
lord
every
day
that
we're
breathing
И
мы
молим
Господа
каждый
день,
пока
дышим.
And
in
our
God
we
believe
in
И
в
нашего
Бога
мы
верим,
As
days
go
by
we
survive
and
achieving
С
каждым
днем
мы
выживаем
и
достигаем.
It
doesn't
really
matter
how
long
as
It
gets
done
Неважно
как,
главное,
чтобы
дело
было
сделано.
This
is
Malawi
the
home
of
Madonna's
son
Это
Малави,
дом
сына
Мадонны.
I'm
letting
the
genie
out
the
bottle
Я
выпускаю
джинна
из
бутылки,
We
run
so
many
laps
around
in
the
sleepy
hollow
Мы
наматываем
круги
по
Сонной
Лощине,
Going
through
the
same
convo
over
and
over
Ведя
один
и
тот
же
разговор
снова
и
снова.
The
whole
structure
needs
Restructuring
and
better
composure
Вся
структура
нуждается
в
реструктуризации
и
лучшей
компоновке,
Not
the
mediocre
politics
driving
us
closer
А
не
в
посредственной
политике,
приближающей
нас
To
the
bottom
of
the
food
chain
К
низу
пищевой
цепи.
Now
we
need
some
true
change
Теперь
нам
нужны
настоящие
перемены,
New
generation
of
sharp
thinkers
new
brains
Новое
поколение
проницательных
мыслителей,
новые
мозги.
Old
cats
is
washed
up
we
need
some
new
things
Старички
выдохлись,
нам
нужны
новые
веяния.
They
say
Malawi
is
at
the
bottom
of
the
food
chain
Говорят,
Малави
- внизу
пищевой
цепочки,
Maybe
now
the
problem
is
Malawi
needs
some
true
change
Возможно,
проблема
в
том,
что
Малави
нуждается
в
настоящих
переменах.
We
need
to
know
what
time
it
is
with
the
politics
Нам
нужно
знать,
который
час
в
политике,
And
get
down
to
business
to
build
something
positive
И
взяться
за
дело,
чтобы
построить
что-то
позитивное.
How
is
it
that
we
tackle
same
problems
and
Как
так
получается,
что
мы
боремся
с
одними
и
теми
же
проблемами,
Yet
we
got
a
grand
clue
on
how
to
be
solving
them
И
всё
же
не
имеем
ни
малейшего
представления,
как
их
решать?
It's
like
the
whole
country
is
going
crazy
Как
будто
вся
страна
сходит
с
ума,
And
hell
is
unleashing
but
nobody
complaining
И
ад
разрывает
её
на
части,
но
никто
не
жалуется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wongani Kawonga
Album
Alchemy
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.